
briskly
spirit; soul; energy; essence; genius; gist; inspirit; vigor
【医】 anima; mens; mind; phren; phren-; phreno-; psych-; psyche; psycho-
thymo-
exuberant; thriving; vigorous
background; ground; land; soil; the earth
【计】 GND
【化】 earth
【医】 geo-; loci; locus
"精神勃勃"(jīngshén bóbó)是一个汉语成语,形容人精力旺盛、充满活力的状态。其核心含义可拆解如下:
字面与引申义
“精神”指人的活力、意识或情绪状态;“勃勃”形容旺盛、蓬勃的样子。组合后强调精力充沛、神采奕奕,多用于描述人的精神状态或事物的蓬勃生机。
英文对应表达:full of vigour/energy(充满活力),dynamic and spirited(充满生气)。
语法功能
常作状语或谓语,如:
《现代汉语词典》(第7版)
定义:“形容精神旺盛,充满活力。”
例句:“青年们精神勃勃地走在创业的路上。”
来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆。
《牛津汉英词典》(Oxford Chinese Dictionary)
英译:"bubbling with energy; vigorous; exuberant"
语境示例:"After a good rest, he felt refreshed andfull of beans."(休息后,他精神勃勃。)
来源:Oxford University Press, 2015.
《汉英大词典》(第3版)
释义:“形容精力旺盛,行动有生气。”
对应译词:"energetic; in high spirits"。
来源:吴光华主编,上海译文出版社。
近义词 | 反义词 |
---|---|
神采奕奕(radiant with vigour) | 萎靡不振(listless) |
生龙活虎(full of life) | 无精打采(in low spirits) |
朝气蓬勃(full of youthful vitality) | 垂头丧气(dejected) |
该词常见于描述积极向上的状态,如:
“精神勃勃地”并非现代汉语中的标准成语或常用搭配,可能是对“生气勃勃”“精神抖擞”等词语的误用或创新组合。根据字面含义和常见用法,可作如下解释:
词义解析
用法建议
若想表达类似含义,更规范的表达可以是:
语境示例
若坚持使用“精神勃勃地”,需搭配具体动作,例如:
“她精神勃勃地完成了马拉松比赛,全程面带微笑。”
注意区分
避免与以下词语混淆:
建议在正式文本中优先使用规范表达,若为文学创作中的个性化用法,需通过上下文强化词义,避免歧义。
【别人正在浏览】