月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

经大转子的英文解释翻译、经大转子的的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 pertrochanteric

分词翻译:

经的英语翻译:

after; by; classics; scripture; constant; endure; manage; deal in
pass through; regular
【医】 per-; trans-

大转子的英语翻译:

【医】 greater trochanter; greater tuberosity of femnr; trochanter major
trochiter

专业解析

"经大转子"是解剖学与临床医学中常用的定位术语,其核心含义是指穿过或通过股骨大转子(greater trochanter)的路径或平面。在汉英词典中,该词条的解释需结合解剖结构、临床意义及翻译要点:


一、解剖学定义

经大转子(jīng dà zhuàn zǐ)指以股骨大转子为关键骨性标志的解剖平面或手术入路方向。

股骨大转子(Greater Trochanter)是股骨(大腿骨)近端外侧最突出的骨性隆起,为臀中肌、臀小肌等髋关节外展肌群的附着点。

英文直译:Transgreater trochanteric 或Through the greater trochanter(强调路径穿过大转子)。


二、临床意义

  1. 手术定位:

    骨科手术(如髋关节置换、股骨髓内钉固定)常以"经大转子"作为进针点或切口参考线,确保器械精准进入股骨髓腔 。

  2. 影像学测量:

    X线或CT检查中,"经大转子水平线"用于评估髋关节力线、股骨颈干角,诊断髋内翻/外翻畸形 。

  3. 疼痛诊疗:

    大转子滑囊炎、臀肌肌腱病变的压痛点定位描述为"大转子区域",治疗常需"经大转子"注射药物 。


三、汉英翻译要点


四、权威来源参考

  1. 《系统解剖学》(人民卫生出版社):

    明确大转子解剖位置及体表投影,定义其为髋部手术关键标志。

  2. 《Gray's Anatomy》(Elsevier):

    描述大转子作为臀肌力臂的生物力学功能,及经此路径的临床操作规范 。

  3. 《汉英医学大词典》(人民卫生出版社):

    收录"经大转子"标准译法,强调其在骨科术语中的固定表达 。


"经大转子"是描述以股骨大转子为轴心的解剖路径或操作方向的专业术语,其英文对应为Transgreater trochanteric。该词条需关联解剖结构、临床场景及标准化翻译,方能准确传递医学内涵。

网络扩展解释

“经大转子的”是医学领域常用表述,主要指与股骨大转子(位于股骨上端外侧的骨性突起)相关的解剖结构或病变。以下是详细解释:

1.定义与解剖位置

大转子是股骨颈与股骨体连接处的外侧方形隆起,属于下肢重要骨性标志。其位置可通过体表触摸到,常用于临床检查(如判断髋关节脱位或骨折)。

2.“经大转子”的临床意义

3.相关疾病与处理

4.注意事项

大转子区域的病变需结合影像学检查(如X光、MRI)明确诊断,避免误判。若出现持续疼痛或活动受限,建议及时就医。

如需更专业的医学解释或具体病例分析,可参考骨科临床指南或咨询专科医生。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】