
coldly; frigidly; indifferently
"冷淡地"是一个汉语副词,用于描述动作或态度所带有的冷漠、不热情、缺乏感情色彩的特征。从汉英词典角度分析,其核心释义与用法如下:
词性:副词(Adverbial form)
核心语义:
以缺乏热情、漠不关心的方式行事或表达态度,隐含情感疏离或刻意保持距离感。
对应英文翻译:
▸coldly(冷淡地)
▸indifferently(漠然地)
▸apathetically(无动于衷地)
例证:
她冷淡地回答了问题,没有多余的眼神交流。
She answered the question coldly, without any additional eye contact.
情感态度层面
指主观情感上的疏离,如对人或事缺乏兴趣、关怀或同理心。
英文对照:with emotional detachment
他对同事的困境冷淡地耸了耸肩。
He shrugged indifferently at his colleague's predicament.
行为表现层面
描述外显的言行举止,如简短回应、避免互动、表情僵硬等。
英文对照:in an unenthusiastic manner
服务员冷淡地递上菜单,转身就走。
The waiter handed over the menu apathetically and walked away.
《现代汉语词典》(第7版)
冷淡:不热情;不亲热;不关心。副词形式“冷淡地”修饰动词,表示以冷淡态度行事。
(来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室)
《牛津英汉汉英词典》
冷淡地:ad. 缺乏热情或友谊;漠不关心 (lěngdàn de)。
例句:He greeted us coldly.(他冷淡地向我们打招呼。)
(来源:Oxford Languages, ISBN 978-7-100-15225-2)
《朗文当代高级英语辞典》
coldly: in a way that lacks affection or warmth.
对应汉译:冷淡地,冷酷地。
(来源:Pearson Education, 第6版)
语境类型 | 例句(汉英对照) |
---|---|
社交互动 | 她冷淡地拒绝了邀请。 |
She coldly declined the invitation. | |
职场沟通 | 经理冷淡地审视了报告,未作评论。 |
The manager reviewed the report indifferently without comment. | |
情感表达 | 他冷淡地说:“这不关我的事。” |
He said apathetically, "It's none of my business." |
词语 | 语义侧重 | 英文对应 | 情感强度 |
---|---|---|---|
冷淡地 | 主观疏离+行为克制 | coldly | ★★★ |
冷漠地 | 彻底的情感缺失 | indifferently | ★★★★ |
淡然处之 | 超脱而不刻意冷淡 | with detachment | ★★ |
综合来源:
“冷淡地”是副词,用于描述一种缺乏热情、漠不关心或冷静克制的态度或行为方式。以下是详细解释:
需结合上下文判断情感倾向,避免因误用引发歧义。例如“冷淡地回答”可能是理性克制,也可能是无礼敷衍。
如需更多例句或同反义词扩展,可参考新东方词典或汉语用法解析。
【别人正在浏览】