月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

勒福尔氏手术英文解释翻译、勒福尔氏手术的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 Le operation

分词翻译:

勒的英语翻译:

rein in; tie sth. tight
【医】 lux; meter candle

福的英语翻译:

blessing; good fortune

尔的英语翻译:

like so; you

氏的英语翻译:

family name; surname

手术的英语翻译:

operation; surgery
【医】 operation

专业解析

勒福尔氏手术(Le Fort Osteotomy)是颌面外科领域中矫正上颌骨畸形的经典截骨术式,其英文全称源于法国外科医生René Le Fort于1901年提出的颅面骨折分类体系。该手术通过特定骨切开路径重建颌骨三维位置关系,主要分为以下三种类型:

  1. Le Fort I型截骨术

    沿上颌骨梨状孔下缘水平截断上颌骨,适用于矫正上颌垂直向发育过度或不足、前突或后缩畸形。手术切口位于上颌前庭沟,可同步调整咬合平面与面部中1/3比例。

  2. Le Fort II型截骨术

    截骨线自鼻根部延伸至眶下缘及颧上颌缝,用于矫正鼻-上颌复合体畸形。该术式可同时改变面中部突度与鼻背高度,常见于先天性颅颌面畸形修复。

  3. Le Fort III型截骨术

    涉及颅面骨广泛分离,截骨范围包括颧骨、眶外侧壁及蝶骨翼板,适用于严重面中部发育不全综合征(如Crouzon综合征)。该术式需通过颅内外联合入路实现骨骼前移。

临床权威参考:

(注:因未获取实时网页数据,本文内容依据经典医学教材与行业共识编写,实际临床应用需以最新循证医学指南为准。)

网络扩展解释

“勒福尔氏切断术”对应的英文为Le Fort's amputation,属于一种截肢手术。不过需注意以下关键信息:

  1. 术语背景
    “勒福尔氏”源自人名Le Fort,在医学领域,该名称更常用于描述面部骨折类型(如 Le Fort I/II/III型骨折修复术)。而“切断术”特指截肢操作,可能与用户提问的“手术”存在术语差异。

  2. 可能的混淆点

    • 若用户实际想了解的是面部骨折修复手术,需注意“勒福尔氏手术”通常指针对上颌骨骨折的分型治疗方案,与截肢无关。
    • 若确指截肢术,则需结合具体解剖部位进一步确认,但当前搜索结果未提供更多细节。
  3. 建议
    由于搜索结果权威性较低且信息有限,建议通过专业医学文献或临床指南核实该术语的具体定义及适应症,避免因翻译或表述差异导致误解。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】