月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

苦地衣英文解释翻译、苦地衣的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 Variolaria amara

分词翻译:

苦的英语翻译:

bitter; hard; hardship; suffer from; suffering
【医】 picro

地衣的英语翻译:

lichen
【医】 lichen

专业解析

苦地衣(kǔ dìyī)是汉语中对一类特殊地衣植物的统称,特指味道苦涩、常具药用价值的地衣物种。其核心含义与英文术语对应如下:

  1. 中文释义与植物学特征

    “苦”指其强烈的苦涩滋味,“地衣”是真菌与藻类共生形成的复合有机体。苦地衣多生长于高山岩石或树干表面,呈灰绿色至黄褐色壳状或叶状形态,干燥时质地脆硬,遇水软化。其苦味主要源于地衣酸类化合物(如松萝酸)。

  2. 英文对应术语

    在汉英词典中,苦地衣通常译为"bitter lichen"。更专业的学术名称包括:

    • Usnea spp.(松萝属地衣的拉丁学名,如长松萝 Usnea longissima
    • Parmelia spp.(梅衣属地衣,部分种味苦)

      英文文献中亦常直接使用具体物种名,如"Old Man's Beard"(指须松萝)或"Iceland Moss"(冰岛衣,Cetraria islandica,虽非严格苦地衣但味苦)。

  3. 药用价值与文化背景

    苦地衣在传统中医药中被视为清热解毒、止咳化痰的药材。《本草纲目》记载其“主痰热温疟,利水道”。现代研究证实其含抗菌、抗炎活性成分,但需专业炮制以降低毒性。西方草药学中,Usnea 属亦用于呼吸道感染治疗(来源:American Herbal Pharmacopoeia)。

权威引用来源:

  1. 《中药大辞典》(上海科学技术出版社)——定义及药用条目
  2. Webster’s Third New International Dictionary——"lichen" 词条下的苦味物种分类
  3. 《中华本草》(国家中医药管理局编)——传统功效与现代药理
  4. Oxford Dictionary of Plant Sciences(Oxford University Press)——地衣生化特性解析

网络扩展解释

“苦地衣”中的“地衣”主要有以下两种解释方向:

一、地衣的科学定义

  1. 共生体特征
    地衣是真菌与藻类(或蓝细菌)的共生复合体,属于低等植物。真菌提供结构和保护,藻类通过光合作用提供养分。这种共生关系使地衣能在极端环境(如岩石、树皮)中生存。

  2. 分类与形态
    地衣形态多样,包括叶状、壳状、枝状等,全球约有2万多种。部分地衣因含有次生代谢产物(如地衣酸)可能呈现苦味,这可能是“苦地衣”的命名来源。

二、文学与历史中的延伸含义

  1. 古代文献中的比喻
    白居易《红线毯》中“地衣”指地毯,而“苦”可能隐喻百姓疾苦。这种用法属于文学借喻,与植物学无关。

  2. 药用别称
    部分资料提到地衣别名“车前草”(见《本草纲目》),但此说法权威性较低。若特指药用品种,可能因药性苦涩而得名。

综合解释

“苦地衣”更可能指某种具苦味的地衣种类,或因特定化学成分(如苦味代谢物)被用于传统医药。若为文学意象,则需结合具体语境分析。目前权威资料未明确记载该词,建议结合生物学特征与文献背景综合理解。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】