
【电】 transinformation
bestrad; cut across; step; straddle; stride
【机】 amphi-
message
【电】 information
"跨讯息"是信息传播领域中的复合概念,其核心含义包含以下三个层面:
跨媒介信息整合(Cross-media Message Integration) 指通过数字技术将文字、图像、音频等不同媒介形式的信息进行系统性整合,形成多维度的信息传播体系。这种整合方式常见于现代多媒体教学平台和数字营销传播方案中。
跨平台数据互通(Cross-platform Data Interoperability) 特指在不同操作系统或网络平台间实现信息无缝传输的技术标准,如国际电信联盟定义的XML跨平台数据交换协议。该标准确保信息在iOS、Android、Windows等异构系统间的完整解析。
跨文化语义转换(Cross-cultural Semantic Transfer) 在语言学研究层面,这个概念涉及不同语言文化背景下的信息编码转换机制。剑桥词典将其定义为"在保持语义等价性的前提下,实现符号系统与文化语境的适应性转换"。
从语源学角度分析,"跨"(kuà)作为动词性词素,在构词中引申出"超越界限"的动态特征,与英语前缀"trans-"(如transcode)或"cross-"(如cross-platform)形成语义对应。这种构词方式符合现代汉语吸收外来词素的"形义兼顾"原则,体现语言发展的时代特征。
关于“跨”字的详细解释如下(综合多个权威来源整理):
一、基本含义
跨越动作()
骑乘姿势()
超越界限()
二、延伸义项
通假用法()
占有与凌越()
三、关于“跨讯息” 当前权威词典中未见该固定词组。若指现代语境中的组合概念,可能引申为:
注:如需更专业的术语解释,建议提供具体使用语境。以上解析综合自汉字源流及权威辞书()。
【别人正在浏览】