
【经】 flash report
快报的汉英词典释义与解析
一、基础释义
“快报”在汉语中指及时、简要报道新闻或动态的媒介形式,强调信息传递的时效性与简洁性。其对应英文翻译为:
二、语义演变与使用场景
传统媒介场景
早期指印刷的简易新闻小报(如《新华快报》),后延伸至广播、电视的滚动新闻栏目。
来源:《现代汉语词典》(第7版),商务印书馆
现代数字化应用
衍生为实时信息推送平台,例如“金融快报”强调股市数据实时更新,“交通快报”提供路况动态。
来源:国家语委《汉语新词语词典(2020)》
三、术语辨析
四、权威参考
五、典型用例
释义综合参考:《现代汉语词典》、国家语委语料库、《牛津英汉双解词典》(第9版)、教育部《新时代汉英大词典》权威定义。
“快报”是一个汉语词语,其核心含义指机关团体等自办的、小型的、能及时传播信息的报纸或墙报。具体可从以下方面理解:
基本定义
快报主要用于内部或特定群体,形式可以是纸质简报或墙报,内容侧重快速反映最新动态,例如单位活动、工作进展等。例如:“这期快报报道了我厂试制新产品的消息”。
扩展含义
在媒体和商业领域,快报也可引申为快速发布新闻或市场信息的载体,如电视新闻插播的“新闻快报”、企业发布的“行业快报”等。这类用法强调时效性,但需注意此类引申义的权威性较低。
历史与实例
香港曾有一份名为《快报》的报纸(1963年创刊,已停刊),属于媒体领域的专有名称。这体现了“快报”一词在特定语境下的应用。
快报的核心特征是自办性、小型化、时效性,既包含传统纸质媒介,也可泛指向特定群体快速传递信息的渠道。
【别人正在浏览】