月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

慰问金英文解释翻译、慰问金的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 solatium

分词翻译:

慰问的英语翻译:

condole; condole with sb. on sth.; convey greetings to; salute; sympathy
【法】 consolation

金的英语翻译:

aurum; gold; golden; metals; money
【化】 gold
【医】 Au; auri-; auro-; aurum; chryso-; gold

专业解析

慰问金(Condolence Payment)是汉语中表示对遭遇困难、疾病、灾害或伤亡的个人或家庭给予经济补助的专有名词,其英文对应表述包括“sympathy grant”或“compassionate allowance”。该词汇的核心含义包含以下层面:

  1. 法律与经济属性

    根据《中华人民共和国社会保险法》第38条,用人单位需依法向因工受伤员工支付包含慰问金在内的补偿款项(来源:中国政府网《工伤保险条例》)。此类款项通常具有法定强制性,尤其在工伤、职业病等场景中。

  2. 人道主义关怀维度

    在自然灾害救助场景中,民政部《自然灾害救助条例》第17条规定,地方政府应向受灾群众发放临时生活补助,此类资金在实践中常被归类为慰问金范畴(来源:民政部救灾司政策解读文件)。

  3. 企业社会责任实践

    跨国企业如华为《员工关怀制度》明确将慰问金纳入员工福利体系,用于员工直系亲属重大疾病等特殊情况的经济支持(来源:华为官网社会责任报告)。

  4. 文化语境特殊性

    相较英语语境中强调的“compensation”(赔偿金)或“donation”(捐赠),汉语“慰问金”更突出组织对个体的主动关怀,例如中国红十字会向灾区家庭发放慰问金时,会同步提供心理援助服务(来源:中国红十字会应急救助指南)。

网络扩展解释

慰问金是集体、单位或上级对特定人群发放的金钱,具有关怀、抚慰或奖励性质。以下是综合多个来源的详细解释:

  1. 定义与性质
    慰问金主要用于以下场景:

    • 对困难职工、受灾群众等弱势群体的经济帮助;
    • 对企业有重大贡献员工的额外奖赏;
    • 对离退休人员、特殊贡献者的抚慰。
      法律上视为赠与行为,受《民法典》规范,赠与人可撤销未转移财产的赠与。
  2. 发放场景

    • 人道关怀:如员工患病、工伤时发放(标准通常为住院350元/人,手术550元/人);
    • 年终激励:企业根据员工年度贡献给予额外奖励;
    • 特殊群体慰问:如离退休职工、先天性心脏病患儿等。
  3. 金额标准
    各地标准不一,普遍在200-500元之间,具体由地方政府政策或企业自行制定。

  4. 会计处理
    通常计入“营业外支出”或“管理费用”科目,属于非经营性公益支出。

如需更完整信息,可参考搜狗百科或法律快车等来源。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】