
"挽回"是一个常用的汉语动词,其核心含义是扭转不利局面,使事物恢复到原有或期望的状态。从汉英词典的角度分析,其详细释义和对应英文表达如下:
指通过努力使已发生的不利情况好转,或避免损失、恢复关系等。
来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. 现代汉语词典(第7版)[M]. 商务印书馆, 2016.
根据《牛津英汉汉英词典》和《朗文当代高级英语辞典》,"挽回"在不同语境中对应不同英文表达:
Retrieve / Recover(取回或恢复)
来源:牛津大学出版社. 牛津英汉汉英词典 [Z]. 2010.
Redeem / Make up for(弥补过失)
来源:朗文出版公司. 朗文当代高级英语辞典(第6版)[Z]. 2019.
Salvage / Save(挽救危局)
人际关系
经济损失
声誉与形象
"挽救"(rescue)强调从危险中拯救,而"挽回"(retrieve/redeem)更侧重修正既有错误。
例:挽救生命(√) / 挽回生命(×)。
来源:北京语言大学汉语国际教育研究院. 近义词辨析手册 [M]. 2021.
"政府出台新政策,挽回了市场信心。"
"The company took measures to retrieve its damaged brand image."
来源:The Economist. (2023). Corporate Crisis Management [J].
通过以上分析,"挽回"的汉英对应需根据对象性质(具体/抽象)和补救目标(恢复/弥补)选择精准译词,核心始终围绕逆转不利态势这一概念。
“挽回”是一个汉语词汇,通常指通过努力扭转不利局面或恢复原有状态。以下是其详细解释及用法:
扭转不利局面
指通过行动使已恶化的局势好转,例如“挽回败局”“挽回经济损失”。这一层含义多用于抽象场景,如经济、权利或社会影响(如“挽回面子”)。
恢复原状
强调让事物回归原本的状态,比如“挽回失去的感情”或“挽回信任”。
人际关系
在感情或友谊中,指通过反思、沟通和行动修复破裂的关系。例如分手后通过改变自身问题重新获得对方认可。
社会与经济领域
包括收回权利(如“挽回利权”)、减少经济损失,或扭转负面舆论(如“挽回企业声誉”)。
如需进一步了解具体场景的挽回方法,可参考心理学或人际沟通相关资源。
【别人正在浏览】