退回英文解释翻译、退回的近义词、反义词、例句
英语翻译:
go back; return; send back; withdraw
【计】 backspacing; pull back
相关词条:
1.reversion 2.snatchback 3.rejection 4.withdraw 5.backspacing 6.bs 7.bsbackspacing 8.regress 9.recession 10.backlash 11.tofallback
例句:
- 新的审查条例是开倒车,要退回到50年前的水平。
The new censorship law will put the clock back (by) 50 years.
- 你或许有权要求退回去年你交付的部分税金。
You may be entitled to reclaim some of the tax you paid last year.
- 很多人,盛怒之下又退回到孩提时代,边大喊大叫边跺脚地发脾气。
Many men, when very angry, regress to their childhood and show their bad temper by shouting and stamping their feet.
- 我的一篇论文被退回来了。
One of my papers is reject.
- 如果不能退回最后一个操作,“撤消”命令会变化到菜单上的“不能撤消”命令。
The undo command change to can not undo on the menu if you cannot reverse your last action.
分词翻译:
退的英语翻译:
cancel; fade; move back; quit; recede; retreat; withdraw
回的英语翻译:
answer; circle; return; turn round
【医】 circumvolutio; convolution; gyre; gyri; gyrus; re-
专业解析
“退回”在汉英双语词典中的核心含义指将物品、文件或权利返还至原始状态或归属方。这一概念在不同语境中存在语义延伸,以下为专业解析:
一、基本释义
作为动词使用时,“退回”对应英文“return”或“send back”,指物理层面的逆向转移动作《现代汉语词典》)。例如:“退回包裹”译为“return the package”,“退回申请”则为“send back the application”。作为形容词时,“被退回的”可表述为“returned”,如“退回商品”即“returned goods”。
二、法律场景延伸
在《民法典》语境下,“退回”具有撤销民事法律行为的效力《中华人民共和国民法典》第148条)。例如合同解除时“退回已收款项”对应“refund the received payment”,此时动作不仅包含物理返还,更产生法律关系终止的效果。
三、商务场景应用
国际贸易术语中,“退回条款”涉及INCOTERMS的DDP(完税后交货)与CIF(成本加保险费运费)等条款的逆向执行机制《国际贸易术语解释通则》)。典型表述如:“货物因质量问题退回”应译为“goods returned due to quality defects”,此时退回流程需同步触发赔偿协议。
四、补充说明
在物流管理领域,“退回”涉及逆向供应链(reverse logistics)操作规范《物流学术月刊》2023年第5期)。例如“7日无理由退回”对应的英文术语为“7-day no reason return policy”,该表述已成为电子商务标准条款。
网络扩展解释
“退回”是一个动词,主要包含以下两层含义:
-
退还物品
指将收到的物品返还给原主或原处。例如:快递无法投递时,需退回原寄件人;或如《红楼梦》中提到的“退回”场景,表示归还某物。该用法常见于日常事务、法律文书或商业场景中。
-
返回原处
表示人或事物因故折返到原来的位置。例如:因道路受阻,车辆只得退回出发地。这一含义在古籍中也有体现,如《三国演义》描述曹操“退回许昌”的军事行动。
补充说明
- 英文对应词包括 return(退还)、retreat(撤退)等。
- 近义词有“归还”“璧还”,反义词如“接收”“前进”。
可通过权威词典(如沪江在线词典、辞海)查看更多例句及用法解析。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
【别人正在浏览】