月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

使解除契约英文解释翻译、使解除契约的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 separation

分词翻译:

使的英语翻译:

employ; envoy; if; probe; send; use

解除契约的英语翻译:

【经】 discharge a contract to

专业解析

"使解除契约"的法律英语解析

"使解除契约"在汉英法律语境中指通过特定法律行为或事实导致合同效力终止,核心含义为"to cause the rescission/termination of a contract"。其法律效力包含两层:

  1. 致使性(Causative):强调外部行为或事件(如违约、不可抗力)触发合同解除;
  2. 效力终止(Termination Effect):合同权利义务自解除时消灭(《民法典》第563条)。

英文术语对照与法律场景

  1. Rescission

    • 指因欺诈、错误等导致合同自始无效的撤销(如隐瞒关键信息)。
    • 例:Fraudulent misrepresentation may rescind the contract.
    • 来源:美国合同法重述(Restatement (Second) of Contracts §164)
  2. Termination

    • 因违约或约定条件成就而终止未来履行义务(如一方严重违约)。
    • 例:Material breach entitles the non-breaching party to terminate the contract.
    • 来源:联合国国际货物销售合同公约(CISG Art. 49)
  3. Force Majeure(不可抗力)

    • 自然灾害等不可预见事件导致合同履行不能,可解除契约。
    • 例:The pandemic constituted force majeure, discharging both parties from obligations.
    • 来源:中国《民法典》第590条

权威法律依据


参考文献

American Law Institute, Restatement (Second) of Contracts, §164.

United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (1980), Article 49.

《中华人民共和国民法典》,第563条(中国人大网,2020)

UK Unfair Contract Terms Act 1977, Section 3.

网络扩展解释

“使解除契约”是一个法律或合同相关术语,其核心含义为促使或导致合同/协议终止的行为。具体解释如下:

1.词语结构解析

2.应用场景

3.相关表达

4.英文翻译

根据的汉英词典参考,可译为“separation”或更常见的“terminate a contract”。


提示:在正式法律文书中使用该词时,建议结合具体条款或咨询专业人士,以确保权利义务明确。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】