使解除契约英文解释翻译、使解除契约的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 separation
分词翻译:
使的英语翻译:
employ; envoy; if; probe; send; use
解除契约的英语翻译:
【经】 discharge a contract to
专业解析
"使解除契约"的法律英语解析
"使解除契约"在汉英法律语境中指通过特定法律行为或事实导致合同效力终止,核心含义为"to cause the rescission/termination of a contract"。其法律效力包含两层:
- 致使性(Causative):强调外部行为或事件(如违约、不可抗力)触发合同解除;
- 效力终止(Termination Effect):合同权利义务自解除时消灭(《民法典》第563条)。
英文术语对照与法律场景
-
Rescission
- 指因欺诈、错误等导致合同自始无效的撤销(如隐瞒关键信息)。
- 例:Fraudulent misrepresentation may rescind the contract.
- 来源:美国合同法重述(Restatement (Second) of Contracts §164)
-
Termination
- 因违约或约定条件成就而终止未来履行义务(如一方严重违约)。
- 例:Material breach entitles the non-breaching party to terminate the contract.
- 来源:联合国国际货物销售合同公约(CISG Art. 49)
-
Force Majeure(不可抗力)
- 自然灾害等不可预见事件导致合同履行不能,可解除契约。
- 例:The pandemic constituted force majeure, discharging both parties from obligations.
- 来源:中国《民法典》第590条
权威法律依据
- 中国法:合同解除权规定于《民法典》第562-566条,涵盖约定解除、法定解除及解除程序。
- 英美法:英国《1977年不公平合同条款法》(Unfair Contract Terms Act 1977)限制解除条款的滥用。
参考文献
American Law Institute, Restatement (Second) of Contracts, §164.
United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (1980), Article 49.
《中华人民共和国民法典》,第563条(中国人大网,2020)
UK Unfair Contract Terms Act 1977, Section 3.
网络扩展解释
“使解除契约”是一个法律或合同相关术语,其核心含义为促使或导致合同/协议终止的行为。具体解释如下:
1.词语结构解析
- “解约”:指取消已签订的契约或协议,需通过双方协商或依据法律条款完成。
- “使”:在此处表示“促使”“导致”的使动含义,强调通过某种行为或条件触发解约结果。
2.应用场景
- 常见于合同违约、协商终止协议等情形。例如:一方未履行合同义务时,另一方可能通过法律程序使解除契约生效。
- 需注意,实际操作中需符合合同条款或法律规定,否则可能涉及违约赔偿。
3.相关表达
- 近义词:终止合同、解除协议。
- 反义词:缔结合约、签订协议。
4.英文翻译
根据的汉英词典参考,可译为“separation”或更常见的“terminate a contract”。
提示:在正式法律文书中使用该词时,建议结合具体条款或咨询专业人士,以确保权利义务明确。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
【别人正在浏览】