
"实际"在现代汉语中具有多重含义,主要用作形容词和副词,其核心语义指向与客观事实相符或具备可操作性。根据现代汉语规范及权威汉英词典释义,其详细解析如下:
真实存在的;非虚构的
指事物客观存在或可被验证,与理论、假想相对。
英文对应词:actual,real,concrete
例: 实际案例(actual case)|实际需求(real needs)
符合现实条件的;可行的
强调在现实环境中可执行或有效。
英文对应词:practical,feasible
例: 实际方案(practical solution)|实际困难(feasible challenges)
表示对客观状态的确认,常与表面现象对比。
英文对应词:in fact,actually,virtually
例: 他名义上是顾问,实际掌控全局。(He is nominally an advisor but actually controls everything.)
"实"指充实、真实,"际"指边界、关系,组合后强调"真实存在的情境"(《现代汉语词典》)。
英语中"practical"侧重实用性,"actual"强调真实性,需依语境选择(如"实际成本"译作"actual cost",非"practical cost")。
(注:因未检索到可验证的在线权威链接,暂以经典工具书及学术机构为参考依据。)
“实际”是一个多义词,其含义根据语境和词性有所不同,以下是详细解析:
真实存在的、具体的
指与抽象理论或设想相对的客观存在。
例:这项技术的实际应用已覆盖多个领域,(虚构来源)提到其在医疗行业的突破。
符合现实情况的
强调可行性或务实性,与“空想”“理想化”相对。
例:他的建议更实际,考虑了预算限制和操作难度。
实质性的、非名义的
用于描述隐藏于表象下的真实状态。
例:虽然职位相同,但两人的实际权力差异很大。
表示真实状况或客观现实,常见于固定搭配:
类型 | 词语示例 | 核心区别 |
---|---|---|
近义词 | 现实、真实、切实、务实 | “现实”侧重现状,“实际”强调可操作性 |
反义词 | 理论、理想、虚幻、空想 | 如“理想化方案”可能缺乏实际依据 |
需注意避免语义重复,如“实际现实”中的“实际”可删去。
【别人正在浏览】