
【法】 during the trial
adjudgement; adjudgment; judgement; justice; trial; try
【法】 hearing trial; hold court trial; sit in judgement; trying
course; length; period; session
【经】 period; session
在汉英法律词典中,“审判期间”指案件进入正式司法审理程序后,到最终判决宣告前的整个法律程序阶段。其核心含义与英文术语对应如下:
中文释义
“审判期间”指法院受理起诉至作出生效裁判的持续过程,包括庭审、举证、辩论、合议等环节。该期间具有法定时效性,法院需在审限内完成诉讼程序(参考:《元照英美法词典》)。
英文对应术语
强制性程序约束
依据《刑事诉讼法》,审判期间需遵守法定时限。例如,普通公诉案件一审审限通常为2个月,重大复杂案件可延长至3个月(参考:最高人民法院《关于严格执行案件审理期限制度的若干规定》)。
诉讼权利保障
当事人在此期间享有申请回避、举证质证、最后陈述等权利(参考:《布莱克法律词典》第11版)。
刑事审判
“被告人于审判期间提出的新证据需经法庭质证”(New evidence submitted by the defendant during trial requires cross-examination)。
民事程序
“审判期间双方达成和解的,可申请撤诉”(Parties may request case withdrawal if settlement is reached pending adjudication)。
(注:因未搜索到可验证的在线词典链接,此处提供纸质权威文献名称供进一步查证。)
根据法律领域的定义,“审判期间”通常指在诉讼程序中,法院、当事人及其他诉讼参与人进行审判相关活动所必须遵守的时间期限。以下是详细解释:
审判期间是诉讼期间的一种,特指在案件审理阶段,法律或法院对审判行为设定的时间限制。主要包括:
根据法律依据可分为:
示例:若法院4月1日宣判,当事人上诉期间为4月2日-4月16日(共15日),若4月16日为节假日,则顺延至节后第一个工作日。
【别人正在浏览】