
【法】 take step
think a way of
deal with; dispose; handle
【医】 disposal
【经】 disposition
"设法处置"是汉语中一个复合动词短语,其核心含义指通过主动策划或寻找方法对事物进行安排处理。从汉英词典角度分析,《新时代汉英大词典》将其译为"manage to handle",强调在有限条件下主动寻求解决方案的行为特质。该短语包含双重动作要素:
该短语的典型应用场景包括:企业危机公关时"设法处置舆论风波",司法实践中"法官依法设法处置涉案财物"。其英文对译"manage to resolve"(《新世纪汉英大词典》准确传递了既要克服困难又要达成目标的复合语义。在跨文化交际中,该表达凸显了汉语注重过程迂回性与结果导向性相结合的语言特征。
“设法处置”是一个由“设法”和“处置”组合而成的动词短语,其含义需结合两部分理解:
1. 字词解析
2. 整体含义 组合后表示“通过主动谋划或采取手段来处理问题、安排事务或执行裁决”,隐含需要应对一定难度或复杂性的语境。例如:
“公司正在设法处置积压库存”
“警方已设法处置了这起纠纷”
3. 使用注意
4. 与类似短语的差异
该短语常见于法律文书、管理报告等场景,需根据上下文判断具体指向“处理”还是“裁决”含义。
【别人正在浏览】