伤脑筋的英文解释翻译、伤脑筋的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
nerve-racking
分词翻译:
伤脑筋的英语翻译:
bothersome; troublesome
专业解析
"伤脑筋的"是一个常用的汉语形容词,用来形容需要花费很多心思去思考、处理,令人感到烦恼、棘手或难以解决的事物或情况。它强调问题或任务的复杂性、挑战性给当事人带来的精神负担和心理压力。
从汉英词典的角度来看,"伤脑筋的"通常对应以下英文表达:
-
Troublesome: 这是最常用的对应词之一,指带来麻烦、烦恼或不便的事物。
- 例: 这是一个伤脑筋的问题。 -> This is atroublesome problem.
- 来源参考: 《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室编)、《牛津英汉双解词典》(Oxford Chinese Dictionary)均将"troublesome"列为"伤脑筋"的主要对应词之一。
-
Bothersome: 与troublesome意思相近,指令人厌烦、焦虑或需要费心处理的事情。
- 例: 这些伤脑筋的细节需要仔细处理。 -> Thesebothersome details need careful handling.
- 来源参考: 《朗文当代高级英语辞典》(Longman Dictionary of Contemporary English)在解释"bothersome"时,常包含"causing trouble or worry"的含义,与"伤脑筋"的核心语义相符。
-
Knotty / Puzzling: 侧重于问题本身的复杂性和难以理解或解决的性质。
- 例: 他遇到了一个伤脑筋的难题。 -> He encountered aknotty /puzzling problem.
- 来源参考: 《柯林斯高阶英汉双解学习词典》(Collins COBUILD Advanced Learner's English Dictionary)在解释"knotty"时,强调其"complicated and difficult to solve"的特性;"puzzling"则强调"confusing or difficult to understand",均能对应"伤脑筋"中"难以解决、费解"的层面。
-
Head-scratching: 这是一个更口语化、形象化的表达,字面意思是"挠头的",生动地描绘了遇到难题时困惑不解的状态。
- 例: 这个谜题真是伤脑筋。 -> This riddle is reallyhead-scratching.
- 来源参考: 该表达在英语口语和部分非正式词典(如《韦氏高阶英语词典》Merriam-Webster's Advanced Learner's Dictionary)中常见,用于描述令人困惑、需要苦思冥想的情况。
-
Worrisome / Perplexing:
- Worrisome: 强调引起担忧、焦虑。
- Perplexing: 强调令人困惑不解。
- 例: 孩子的教育问题让父母很伤脑筋。 -> The child's education issue isworrisome /perplexing to the parents.
- 来源参考: 《剑桥高阶英汉双解词典》(Cambridge Advanced Learner's Dictionary)中,"worrisome"定义为"making you feel worried","perplexing"定义为"confusing, often because you do not know how to solve something",均可用于翻译"伤脑筋"在不同语境下的侧重。
核心含义
"伤脑筋的"描述的是一种心智上的负担和消耗。它所修饰的对象(问题、任务、情况等)通常具有以下特征:
- 复杂性: 涉及的因素多,关系错综复杂。
- 困难性: 解决起来难度大,需要投入大量精力和智慧。
- 挑战性: 对当事人的能力或耐心构成挑战。
- 引发焦虑/烦恼: 因难以处理或结果不确定而使人感到担忧、烦躁。
用法提示:
- 常作定语修饰名词(如:伤脑筋的问题、伤脑筋的事)。
- 也可作谓语(如:这事真伤脑筋)。
- 其程度可以用"很"、"非常"、"太"等副词修饰(如:太伤脑筋了)。
文化背景补充:
"伤脑筋"这个表达非常形象,直译为"伤害/损伤脑筋",生动体现了思考难题对大脑造成的"负担感"或"疲劳感"。在当代中文中,尤其在描述需要深度思考、逻辑推理或创意解决的难题时,也常用"烧脑"一词,其含义与"伤脑筋"有重叠,但"烧脑"更侧重高强度思考的过程本身,而"伤脑筋"更侧重问题带来的烦恼和困扰感。
- 来源参考: 对于词汇的文化内涵和形象性解读,可参考汉语语言学相关著作或词典的释义说明部分,如《现代汉语词典》对词条的形象性解释。
网络扩展解释
“伤脑筋”是一个常用的汉语词汇,以下是详细解释:
1. 基本含义
形容遇到困难或复杂的问题时,需要耗费大量心思去解决,常带有无奈或焦虑的情绪。
2. 详细解析
- 来源:结合“伤”(耗费)和“脑筋”(代指脑力),字面意为“使脑力受损”,引申为因问题棘手而费神。
- 使用场景:多用于口语,描述需要反复思考、难以快速解决的难题。例如:“项目进度拖延,真让人伤脑筋!”。
3. 近义词与关联表达
- 近义词:费心思、绞尽脑汁、棘手。
- 反义词:轻而易举、得心应手。
4. 例句参考
- 柳青《创业史》:“为集体事业操心,伤脑筋。”
- 台媒报道:“继任人选让高层颇伤脑筋。”
5. 使用注意
该词多用于非正式场合,书面表达中可替换为“棘手”“困扰”等更正式的说法。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
【别人正在浏览】