
warm up; warm-up
"热身"在汉英词典中的核心释义为:通过轻度运动或活动使身体适应即将进行的剧烈运动或正式活动(to prepare the body for intense physical activity or formal events through light exercise or practice)。该词在不同语境中存在语义分层:
运动科学定义
作为动词使用时,"热身"对应英文术语"warm up",指通过5-10分钟低强度运动提升心率、增加肌肉温度的过程。据《现代汉语词典》在线版解释,此过程能有效预防运动损伤,增强关节灵活性(http://xh.5156edu.com)。
引申语义扩展
名词形态"warm-up"可指代专项准备活动,如音乐会前的声带练习或演讲前的发声训练。牛津英语词典收录的扩展定义显示,该词已衍生出"适应性准备"的隐喻用法(https://www.oed.com)。
赛事分级概念
在竞技体育领域,"热身赛"特指正式比赛前的非正式比赛,英文对应"exhibition game"。剑桥运动科学词典指出,此类活动兼具测试战术与调整状态的双重功能(https://dictionary.cambridge.org)。
认知语言学视角
《汉英对比语言学》研究显示,该词的汉英转换存在语义场差异:汉语侧重"由冷至热"的生理变化过程,而英语更强调"准备状态达成"的结果导向(北京语言大学出版社,2021)。
“热身”是一个多领域通用的概念,核心含义是“通过预备活动使身体或心理进入适宜状态”。具体解释如下:
1. 运动领域
2. 竞技场景延伸
3. 非运动领域
4. 生理机制 通过热身可使: $$ begin{aligned} &text{心率} uparrow quad text{血流量} uparrow &text{肌肉温度} uparrow quad text{代谢率} uparrow end{aligned} $$
典型误区:避免将热身等同于“剧烈运动”,过度热身反而会导致疲劳。建议根据活动强度控制热身时长(通常5-20分钟)。
【别人正在浏览】