月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

不可抛掷英文解释翻译、不可抛掷的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 do not drop

分词翻译:

不可的英语翻译:

cannot

抛掷的英语翻译:

chuck; sling

专业解析

"不可抛掷"是一个中文短语,主要用于物品包装或说明上的警示标识,强调该物品在运输、储存或处理过程中不能被投掷、抛扔或粗暴对待。其核心含义和英文对应表达如下:

  1. 中文释义与使用场景

    "不可抛掷"直译为"不可以抛掷"。它明确指示:

    • 该物品易碎(如玻璃制品、精密仪器)、易损(如某些工艺品)或内含危险物质(如化学品、压缩气体罐)。
    • 粗暴的抛掷、摔扔动作可能导致物品破损、功能失效,甚至引发泄漏、爆炸等安全事故。
    • 常见于包装箱、产品标签、运输单据或安全操作规程中,要求相关人员(搬运工、快递员、使用者等)必须轻拿轻放,谨慎处理。
  2. 英文对应词与词典释义

    在汉英词典或实际应用中,"不可抛掷"最常被翻译为:

    • Do Not Throw

      这是最直接、最常用的翻译。词典中"throw"的含义包括"to propel through the air by a forward motion of the hand and arm"(用手臂向前运动将物体抛向空中)或"to cause to fall"(使摔倒/坠落)。因此,"Do Not Throw"明确禁止任何形式的抛掷行为。来源:Merriam-Webster Dictionary (https://www.merriam-webster.com/dictionary/throw)

    • Not Throwable / Non-throwable

      此翻译强调物品本身的属性——不具备承受抛掷的物理特性(易碎、易爆等)。"Throwable"指"capable of being thrown"(可被抛掷的)。"Non-throwable"是其反义词,直接说明物品"不可抛掷"。来源:Oxford Learner's Dictionaries (https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/)

  3. 核心要求与引申意义

    该标识的核心要求是Gentle Handling(小心轻放/谨慎处理)。它不仅是操作指令,更隐含了安全警示(Safety Warning)和物品保护(Fragile Handling)的需求。遵守此标识可:

    • 防止财产损失(避免物品损坏)。
    • 保障人身安全(避免危险品因撞击引发事故)。
    • 确保物品功能正常(尤其对精密设备而言)。

网络扩展解释

“不可抛掷”是一个汉语词组,常见于物品包装或运输提示中,表示禁止随意投掷、丢弃物品。以下是详细解释:

一、词义分解

  1. 不可:表示禁止或劝阻,意为“不可以”“不允许”。
  2. 抛掷:指投、扔的动作,也包含丢弃、弃置的含义。例如:
    • 物理动作:投掷雪球、抛掷硬币()。
    • 抽象含义:丢弃时间或机会,如“莫把年华轻抛掷”()。

二、使用场景

主要用于以下情境:

  1. 物流运输:如产品包装标注“不可抛掷”,强调需轻拿轻放,避免因投掷导致损坏()。
    • 例句:“无论是人工或机械卸车,必须轻拿轻放,严禁抛掷,防止碰坏边角。”()
  2. 公共提示:常见于易碎品、精密仪器或危险品包装上。

三、相关翻译

四、注意事项

若需了解具体行业规范,建议参考物流或包装领域的权威指南。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】