月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

人工甘味英文解释翻译、人工甘味的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 sweetener

分词翻译:

人工的英语翻译:

manpower; manual work
【计】 aritificial
【经】 labour

甘味的英语翻译:

sugariness

专业解析

人工甘味(rén gōng gān wèi)是一个汉语合成词,指通过化学合成或生物技术手段制造出的、用于模拟或增强甜味的物质。其核心含义在于“非天然来源的甜味添加剂”,主要应用于食品、饮料、药品等领域。以下是详细解释:


一、术语定义与汉英对照

  1. 人工(Artificial):指非自然形成的、人为制造的。英文对应“artificial”或“synthetic”,强调技术干预属性。
  2. 甘味(Sweet Taste):指甜味感官体验。英文译为“sweetness”或“sweet taste”。
    • 合成术语:人工甘味 ≈Artificial Sweetness 或Synthetic Sweeteners(人工甜味剂)。

二、科学分类与常见类型

人工甘味物质属于食品添加剂中的“甜味剂”(Sweeteners),按来源可分为:

  1. 化学合成甜味剂

    如糖精(Saccharin)、阿斯巴甜(Aspartame)、安赛蜜(Acesulfame-K)。

    特点:高甜度、零热量,用于无糖食品。

  2. 天然衍生物甜味剂

    如甜菊糖苷(Steviol Glycosides)、罗汉果甜苷(Mogrosides)。

    特点:植物提取后经人工改性,符合“清洁标签”趋势。


三、核心功能与应用场景


四、权威定义参考

  1. 《现代汉语词典》(第7版)

    定义“人工”为“人为的”,与“天然”相对;“甘味”指“甜的味道”。

    来源:商务印书馆

  2. 《食品添加剂使用标准》(GB 2760-2014)

    将人工甜味剂归类为“功能型添加剂”,明确使用限量和范围。

    来源:中国国家卫生健康委员会

  3. 国际食品法典委员会(Codex Alimentarius)

    定义合成甜味剂为“非营养性物质,用于提供甜味而不增加热量”。

    来源:FAO/WHO联合发布


五、相关术语辨析


人工甘味的本质是“通过科技手段创造的甜味解决方案”,其核心价值在于平衡健康需求与感官体验,是现代食品工业的重要组成。

网络扩展解释

“人工甘味”是一个复合词,需结合“人工”与“甘味”来理解。以下是具体解释:

  1. 基本含义
    “甘味”在中文中可指甜味或美味,例如《三国演义》提到“龙肝凤髓,亦不甘味”。而“人工甘味”特指通过化学合成或人工手段制造的甜味调味品,常用于食品加工中替代天然糖分。

  2. 具体解释

    • 人工调味品:指从化学品中提炼出的甘美味道,例如糖精、阿斯巴甜等合成甜味剂()。
    • 工业应用:现代食品工业中,这类物质被广泛用于饮料、零食等,以降低成本或满足特定需求(例句中提到的“人工甘味”使用场景)。
  3. 补充说明
    网页例句提到“人工甘味”可能伴随健康争议,例如过量摄入可能影响味觉或代谢。但具体安全性需参考专业研究。

注意:由于搜索结果中、2的权威性较低,建议进一步查阅食品科学或化学领域资料以获取更精准定义。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】