月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

不可废止的英文解释翻译、不可废止的的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 irrevocable

分词翻译:

不可的英语翻译:

cannot

废止的英语翻译:

abolish; annul; annihilate; desuetude; disuse; put an end to; repeal; rescind
【经】 avoidance

专业解析

"不可废止的"是一个法律和正式文书中的专业术语,其核心含义是指一旦生效或成立后,就不能被单方面废除、撤销或宣告无效的特性。它强调权利、义务、文件或状态的最终确定性和不可逆转性。

其详细解释和英文对应如下:

  1. 核心含义与英文对应 (Irrevocable):

    • 不可撤销/不可废止: 这是最直接和常用的对应英文词汇。它指一项行为(如承诺、授权、要约)、文件(如合同、信用证、遗嘱)或法律状态(如权利)在作出或确立后,不能由单方意愿随意取消、撤回或使其失效。例如:“不可撤销信用证” (Irrevocable Letter of Credit),意味着开证行一旦开出,未经所有相关方同意,不能单方面修改或撤销。
    • 不可剥夺: 在特定语境下,尤其指某些固有的、基本的权利,即使在某些情况下可能受到限制,但其核心本质不能被永久或完全废除。例如:“不可剥夺的权利” (Unalienable / Inalienable Rights),如生命权、自由权等(源于自然法或宪法理念)。
    • 终局的/确定的: 指某些决定或状态已经最终确定,不容再行争议或更改。例如,某些司法判决或仲裁裁决可能是“不可废止的”(Final and Binding)。
  2. 法律语境中的关键特征:

    • 单方行动无效: 其核心在于限制单方面的废除权。一旦生效,要改变或废止它,通常需要所有相关方的共同同意、满足特定法定条件,或通过更高权威(如法院)的特定程序。
    • 确定性保障: 旨在为法律关系提供稳定性和可预测性。例如,在商业交易中,“不可废止的”担保或承诺为对方提供了可靠的保障。
    • 与“可撤销的”(Revocable) 相对: 这是其最直接的反义词。可撤销的行为或文件可以在特定条件下或由特定方单方面取消。
  3. 典型应用场景举例:

    • 金融: 不可撤销信用证 (Irrevocable Letter of Credit)、不可撤销的担保 (Irrevocable Guarantee)。
    • 法律文件: 不可撤销的授权委托书 (Irrevocable Power of Attorney,通常在涉及利益冲突或特定目的时设立)、某些类型的遗嘱条款。
    • 合同: 不可撤销的要约 (Irrevocable Offer,如在投标中)。
    • 权利: 不可剥夺的权利 (Unalienable / Inalienable Rights)。
    • 司法/仲裁: 终局裁决 (Final and Binding Award/Judgment)。

与“不可撤销的”细微区别: 在大多数法律和商业语境中,“不可废止的”与“不可撤销的”常被视为同义词,均对应 “Irrevocable”。然而,“废止”一词可能隐含更强的“使其完全无效、作废”的含义,而“撤销”更侧重于“撤回、取消”。但在实际使用中,尤其是在翻译英文“Irrevocable”时,两者通常可以互换。强调权利的“不可剥夺”性时,“不可废止的”是更贴切的表述。

词源与构成:

权威来源参考:

网络扩展解释

“不可废止的”是一个汉语词汇,通常用于法律、制度或协议等正式语境中,表示某项规定、权利或状态不能被废除、取消或终止。以下是详细解释:

1.基本定义

2.应用场景

3.近义词与反义词

4.英文对应翻译

5.补充说明

如需进一步了解相关法律案例或历史背景,可参考、4中的具体解释。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】