
【法】 cancellation of franchise
cancel; abolish; annul; call off; countermand; cry off; rescind; retract
rule out
【计】 backing-out; backout
【医】 ant-; anti-
【经】 abolish; abrogate; abrogation; cancel out; cancellation; cancelling
countermand; hold back; rescind; rescission; set-aside; take off
patent
【化】 patent
【经】 exclusive right; patent; patent right; proprietary rights
right of patent
取消专利权(Revocation of Patent Right)指依法定程序使已授予的专利权失效,使其不再受法律保护的行为。该术语在汉英法律语境中对应以下核心含义:
行政撤销
专利行政部门因授权瑕疵(如不符合新颖性、创造性等授权条件)而宣告专利权自始无效。英文表述为 Administrative Revocation 或 Invalidation。
依据:《中华人民共和国专利法》第四十五条(专利无效宣告程序)。
司法撤销
法院通过诉讼程序判决专利权无效,例如专利权属纠纷或侵权诉讼中确认专利无效。英文称 Judicial Revocation。
来源:最高人民法院《关于审理专利纠纷案件适用法律问题的若干规定》。
被取消的专利权视为自始不存在(《专利法》第四十七条)。
已执行的侵权判决或许可合同可部分免除赔偿责任(基于公平原则)。
原专利技术进入公有领域,公众可自由使用。
第四十五条、第四十七条:无效宣告程序及法律后果。
第四部分第三章:专利无效请求审查标准。
"Revocation" 定义为使专利失效的行政或司法决定(见 WIPO Lex 数据库)。
(注:因未搜索到可直接引用的网页链接,此处援引法律条文及官方文件名称以保障权威性。)
根据相关法律规定和权威解释,“取消专利权”通常指通过法定程序使已授予的专利权失效,具体包括以下情形及法律依据:
未缴纳年费
专利权人未按规定缴纳年费,专利权在期限届满前自动终止。这是最常见的终止原因。
书面声明放弃
专利权人可主动提交书面声明放弃专利权,例如将专利贡献给公共领域。
保护期限届满
发明专利自申请日起满20年,实用新型或外观设计专利满10年,专利权自然终止。
在部分国家(如发展中国家),若专利权人未实施专利且强制许可仍无法防止滥用,政府机关可宣布撤销专利权。但中国《专利法》未明确此情形,主要采用“终止”而非“撤销”制度。
专利权取消后,相关技术成为社会公共财产,任何单位或个人均可无偿使用。国务院专利行政部门需在专利公报公告终止信息。
法律依据
《专利法》第四十四条规定了专利权终止的两种情形:未缴纳年费或书面声明放弃。
【别人正在浏览】