
【法】 council board
collectivity; ensemble; entireness; in a body; whole
【计】 TOT
【经】 population; total
discuss official business
person; this
"全体议事者"在汉英对照法律术语中通常指代参与集体决策的全体成员,常见于立法机构或行政审议场景。该词对应英文翻译为"assembly members"或"deliberative body participants",具体语境下也可译作"congressional members"(《元照英美法词典》,北京大学出版社,2023)。其核心含义强调具有法定议事权的群体成员共同行使表决权,如《中华人民共和国立法法》第五十六条规定的"全国人民代表大会全体会议"即属于典型应用场景(中国人大网,npc.gov.cn)。
该术语与"议会代表"存在细微差异:前者强调全体成员的集体决策属性,后者侧重代议制中的代表职能。在联合国文件英译实践中,"全体议事者"常被规范译为"plenary session participants",体现国际法律文书的严谨性(联合国术语库,term.un.org)。英国《议会法案》中对应的"whole house"概念,在汉译时也常使用这一表述(英国议会官网,parliament.uk)。
“全体议事者”是一个组合词,需从“全体”和“议事者”两部分进行解析:
全体
议事者
“全体议事者”指参与某一事务讨论、决策的所有成员,强调群体完整性与共同责任。例如在组织会议中,可能指所有需对议题发表意见的参会者。
根据权威词典,该词可译为"all discussants" 或"the entire deliberative body"。
【别人正在浏览】