月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

穷酸英文解释翻译、穷酸的近义词、反义词、例句

英语翻译:

poor and pedantic

分词翻译:

穷的英语翻译:

end; limit; poor; thoroughly

酸的英语翻译:

acerbity; ache; acid; grieved; pedantic; sour; tartness
【化】 acid
【医】 acidum

专业解析

"穷酸"是一个汉语形容词,通常带有贬义色彩,用于形容人或其外表、言行、处境等因贫穷而显得寒酸、小气、迂腐或不体面。

详细解释:

  1. 核心含义:

    • 贫穷且寒酸: 指因经济拮据而导致的生活窘迫、穿着破旧、用度节俭到显得吝啬或不得体的状态。它不仅指物质上的匮乏,更强调这种匮乏在外表、行为或气质上流露出的不体面、不大方甚至迂腐的感觉。
    • 隐含贬义: 使用时往往带有轻视、嘲讽或批评的意味,暗示对方不仅穷,而且显得小气、缺乏见识或气度。
  2. 字义分解(有助于理解):

    • 穷: 指贫穷,缺乏钱财。
    • 酸: 本义是像醋的味道,引申为:
      • 寒酸: 形容简陋或过于俭朴而显得不体面。
      • 迂腐: 形容思想、言行陈旧不合时宜,显得固执、不通情理。
      • 嫉妒(古义或方言): 有时也隐含因贫穷而产生的嫉妒或小家子气(但此义在现代核心用法中不占主导)。
  3. 英文对应词:

    • 在汉英词典中,"穷酸"最常被翻译为shabby and poverty-stricken。
      • Shabby: 破旧的,衣衫褴褛的,卑鄙的,低劣的。这个词很好地捕捉了“穷酸”中因贫穷而显得不体面、破败的外在表现和给人的负面印象。
      • Poverty-stricken: 贫困不堪的,赤贫的。这个词强调了经济上的极度贫困状态。
    • 其他可能的翻译包括:
      • Seedy: 破旧的,邋遢的,寒酸的。
      • Miserly: 吝啬的,小气的(更侧重因穷而吝啬)。
      • Pedantic: 迂腐的,学究式的(更侧重“酸”中迂腐的一面)。
      • Poor and pedantic: 贫穷且迂腐的(更直译)。
    • 形容人时,可以说:a shabby and poverty-stricken person / a seedy-looking person / a miserly pedant.

“穷酸”一词描绘的是一种因经济贫困而导致的状态,这种状态不仅体现在物质匮乏上,更显著地表现为外在形象的寒酸破败、行为举止的小气吝啬或思想言行的迂腐陈旧,整体给人一种不体面、不值得尊重的负面印象。其英文核心对应词是shabby and poverty-stricken。

参考来源:

网络扩展解释

“穷酸”是一个复合词,由“穷”和“酸”组合而成,主要用于形容人物质与精神上的双重状态。以下是综合多来源的详细解释:

1.基本词义

2.历史演变与扩展

3.典型特征

4.使用场景与例句

小结

“穷酸”一词带有明显贬义,既包含物质匮乏,也暗指精神上的矫饰与迂腐。其内涵随时代扩展,但核心始终围绕“贫穷”与“酸腐”的双重特质。使用时需注意语境,避免人身攻击。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】