月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

清算协议英文解释翻译、清算协议的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 clearing agreement

分词翻译:

清算的英语翻译:

bring to account; call to account; liquidate; liquidation; reckoning
【经】 liquidate; liquidation; make down; settlement; square

协议的英语翻译:

agree on; agreement; confer; deliberation
【计】 protocol
【经】 agreement; assent; composition; treaty

专业解析

清算协议(Clearing Agreement)是国际金融与贸易领域中规范跨国债务结算的法律文件,其核心功能是通过双边或多边约定实现跨境资金流动的合规性管控。在汉英法律术语对照中,该词条常对应"Settlement and Clearing Agreement",强调交易后阶段的资金清算与债务对冲机制。

从法律框架分析,清算协议需包含三大法定要件:债务确认机制(Debt Acknowledgment)、支付路径条款(Payment Routing)以及争议解决程序。例如《中华人民共和国涉外民事关系法律适用法》第41条明确规定,跨境支付协议需遵循当事人选择的法律或最密切联系原则。

在金融实务中,中国人民银行2023年修订的《跨境人民币结算业务管理办法》要求清算协议必须载明交易真实性审核条款,并参照国际商会《跟单信用证统一惯例》(UCP600)设定支付保障机制。国际清算银行(BIS)2024年报告指出,现代清算协议已普遍嵌入智能合约技术,通过区块链实现自动化的多边净额结算。

外汇管理层面,国家外汇管理局《银行结售汇业务管理办法》实施细则要求清算协议必须包含异常交易报告条款,并符合FATF反洗钱国际标准。这与中国政府签署的《维也纳公约》中关于国际支付系统的法律衔接要求相统一。

网络扩展解释

清算协议是经济活动中用于明确各方权利义务终止后财产分配及债务清偿的书面文件,其核心在于通过法律形式确认清算程序、责任划分及执行方式。以下是关键要点解析:

一、核心定义与适用范围

清算协议主要适用于合同终止、企业解散、合伙终止、债务清偿等场景。例如:企业破产时需按《企业破产法》清算,或工程项目结束后双方确认债权债务关系。

二、核心条款构成

  1. 主体定义
    明确协议双方或多方身份(如甲方为清算方,乙方为被清算方),需包含法人/自然人身份信息及法律行为能力。

  2. 清算事由
    包括合同履行完毕、合同解除、企业解散、债务违约等情形。例如合伙终止可能因期限届满或合伙人分歧。

  3. 清算内容与方式

    • 财产范围:涵盖货币、商品、服务等资产。
    • 支付方式:通常分阶段支付,如首付50%后分期结清。
    • 抵偿条款:若涉及第三方,可约定以固定资产抵债。
  4. 违约责任
    需明确逾期利息(如年利率%)、违约金比例(如未还款项的30%)及争议解决途径(如提交仲裁)。

  5. 法律效力
    协议生效后,原债权债务凭证作废,双方不得再主张其他权利。

三、特殊场景应用

四、注意事项

如需具体模板或进一步法律建议,可参考道客巴巴的标准版协议或律图的债权债务清算条款。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】