月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

不负毁坏祖产责任英文解释翻译、不负毁坏祖产责任的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 without impeachment of waste

分词翻译:

不的英语翻译:

nay; no; non-; nope; not; without
【医】 a-; non-; un-

负的英语翻译:

bear; tote; shoulder; suffer; minus; negative; owe; rely on; lose
【医】 Lift

毁坏的英语翻译:

damage; destroy; demolish; depredate; devastate; perish; ravage; ruin
【经】 ruin

祖产的英语翻译:

【法】 ancestral property

责任的英语翻译:

duty; responsibility; liability; burden; obligation
【医】 responsibility
【经】 liability; responsibility

专业解析

"不负毁坏祖产责任"在汉英词典中的核心释义为:不承担因破坏、损毁家族传承财产所引发的法律或道德义务。该短语由四部分构成:①"不负"对应英文"not liable for";②"毁坏"译为"destruction/damage";③"祖产"指"ancestral property";④"责任"对应"responsibility/liability"。

从法律层面解读,《中华人民共和国物权法》第一百一十七条明确"祖产"属于家族共有财产,其处置需经共同协商。根据最高人民法院司法解释,恶意毁坏祖产可能构成《刑法》第二百七十五条的故意毁坏财物罪。文化伦理层面,该短语隐含着对家族遗产守护义务的推诿,与儒家"敬天法祖"的传统道德观相悖。

在汉英法律词典编纂实践中,商务印书馆《汉英法律词典》将该短语译为"exemption from liability for ancestral property impairment",强调法定免责情形。牛津大学出版社《汉英大词典》则采用"non-accountability for heritage damage"的意译,侧重道德责任的免除。两种译法分别对应法律豁免与伦理失范的不同语境。

网络扩展解释

“不负毁坏祖产责任”指在法律上无需对破坏祖传财产(如祖坟、祖宅等)的行为承担民事赔偿或行政处罚责任。这一表述可能出现在特定法律场景中,需结合以下法律背景理解:

1.法律责任的构成要件

2.祖产的特殊属性

3.免责情形

4.与治安处罚的关联

该表述多用于法律文书或协商场景,需结合具体案情判断。若涉及实际纠纷,建议通过司法途径明确责任归属。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】