月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

平等效力英文解释翻译、平等效力的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 equal validity

分词翻译:

平等的英语翻译:

equality; evenness
【法】 equality; equalization

效力的英语翻译:

render a service to; efficacy; force; potence; potency; vigour; virtue
【医】 efficiency; potency
【经】 effect

专业解析

在汉英法律词典中,"平等效力"对应的英文表述为"equal authenticity"或"equal legal effect",指两种及以上不同语言版本的法律文书具有完全相同的法律约束力。该概念最早见于1969年《维也纳条约法公约》第33条,规定当条约作准文字不止一种时,各文本同一作准,遇解释分歧时应采用顾及条约目的宗旨之意义。

中国《涉外民事关系法律适用法》司法解释(2023修订版)第8条明确:涉外合同采用中英文两种文字订立,各文本条款具有同等效力。若文本间存在歧义,应结合交易习惯与合同目的综合解释。在司法实践中,最高人民法院2019年审理的"跨境股权转让协议纠纷案"(案号:(2019)最高法民终152号)确立了"双语合同效力等同推定规则",即无特别约定时,不同语言版本应推定具有平行法律效力。

国际商会《跟单信用证统一惯例》(UCP600)第34条b款规定:若信用证要求多语言单据,只要数据内容不矛盾,银行应视为单证相符。这体现了商事领域对多语言文本平等效力的普遍认可。该原则在《联合国国际货物销售合同公约》第8条第2款中亦有体现,强调解释合同应考量当事人所用语文的平等性。

参考来源:

  1. 元照英美法词典(第3版)第482页
  2. 维也纳条约法公约官方英文本 Article 33
  3. 最高人民法院关于适用《涉外民事关系法律适用法》若干问题的解释(2023)
  4. 中国裁判文书网 最高人民法院民事判决书
  5. ICC Uniform Customs and Practice for Documentary Credits (2007 Revision)
  6. United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods

网络扩展解释

“平等效力”是由“平等”和“效力”组合而成的复合概念,需分别解析后综合理解:

一、词义分解

  1. 平等
    指在政治、社会、经济、法律等层面享有相同地位或待遇,否认阶级差异与特权。例如法律适用中的“人人平等”,或社会地位上的无差别对待。

  2. 效力
    包含两层含义:

    • 约束力:如法律条文对行为的强制规范作用;
    • 实际效果:指某种原则或规则产生的具体作用,如政策实施后的社会影响。

二、综合解释

“平等效力”指平等原则在法律或社会规范中的约束力及实际作用,具体表现为:

三、争议与扩展

关于平等效力的范围存在两种观点:

  1. 法律适用平等说:仅强调执法过程中的平等;
  2. 法律内容平等说:主张立法内容本身也需符合平等原则。
    后者更符合现代法治对实质平等的追求。

附:应用示例

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】