月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

不卑不亢英文解释翻译、不卑不亢的近义词、反义词、例句

英语翻译:

neither haughty nor humble

分词翻译:

不的英语翻译:

nay; no; non-; nope; not; without
【医】 a-; non-; un-

亢的英语翻译:

excessive; haughty; high

专业解析

“不卑不亢”是汉语中描述人际交往态度的经典成语,其核心含义指人在面对地位、权力或能力高于或低于自己的对象时,既不表现出自卑谄媚,也不显露傲慢无礼,始终保持平等、自尊的立场。该概念在汉英词典中常译为"neither subservient nor arrogant" 或"maintain dignity without being aggressive"。

从语言学角度分析,“不卑”强调对自我价值的认知,避免因外界压力而贬低自身;“不亢”则要求克制优越感,体现儒家文化中“克己复礼”的修养准则。《现代汉语词典》(第7版)将其定义为“既不自卑,也不高傲,形容待人态度得体,分寸恰当”。英语语境中,剑桥词典将其对应为"showing confidence and respect without being too formal or too eager",突显跨文化交际中的普适价值。

该成语的社会应用涵盖外交谈判、商业合作及跨文化沟通领域。例如中国外交部在《白皮书:中国与世界贸易组织》中强调,国际交往应秉持“不卑不亢”原则,既维护国家利益,又尊重国际规则。美国汉学家安乐哲(Roger T. Ames)在《儒学角色伦理学》中指出,此类成语承载着中国哲学“中庸之道”的实践智慧,可为全球化背景下的伦理决策提供参照。

权威文献来源:

  1. 《现代汉语词典》第7版,商务印书馆
  2. 剑桥词典英语释义 (https://dictionary.cambridge.org/)
  3. 国务院新闻办公室《中国与世界贸易组织》白皮书
  4. 安乐哲《儒学角色伦理学》,北京大学出版社

网络扩展解释

“不卑不亢”是一个成语,形容待人接物时既不过分自卑,也不傲慢自大,态度得体且分寸恰当。以下是详细解释:

1.基本释义

2.出处与演变

3.用法与语境

4.近义词与反义词

5.延伸理解


这一成语体现了中国传统文化中的中庸之道,倡导在人际互动中保持独立人格与平等尊重,适用于各类正式或日常场景。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】