月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

叹口气英文解释翻译、叹口气的近义词、反义词、例句

英语翻译:

let out a sigh

分词翻译:

叹的英语翻译:

acclaim; praise; sigh

口气的英语翻译:

implication; manner of speaking; tone
【医】 breath

专业解析

"叹口气"是一个常用的汉语短语,其核心含义是通过发出声音(通常是轻微的呼气声)来表达某种内心情绪,常伴随着肩膀下沉或身体放松的动作。在汉英词典视角下,其详细解释如下:


一、基本释义与英文对应


二、语言学特征分析

  1. 词性与结构:
    • 动词短语(动宾结构:"叹" + "口气")。
    • "叹"为动作核心,"口气"指一次呼出的气息,量词"口"使动作具象化。
  2. 使用场景:
    • 多用于叙述性语句(如:"他摇了摇头,叹口气说")。
    • 可独立成句(如:"唉——" 后接叹气动作描写)。
  3. 语境依赖性:

    具体情绪需结合上下文判断(例:

    • "考试失败后,他默默叹口气" → 失望;
    • "终于赶完报告,她叹口气靠在椅子上" → 解脱性疲惫)。

三、文化与社会功能

叹气在跨文化交际中具有普遍性,但频率和接受度存在文化差异:


权威参考来源

  1. 《现代汉语词典》(第7版)

    对"叹气"的定义:"因忧伤、悲痛、失望等而呼出长气,发出声音",强调情感动因与生理动作的结合。

  2. 《牛津高阶英汉双解词典》(第9版)

    将"sigh"解释为:"to take and then let out a long deep breath that can be heard, especially because you are disappointed, sad, tired, etc.",明确关联情感与动作特征。

  3. 《汉英大词典》(吴光华主编)

    收录"叹口气"对应译法:"heave a sigh",并提供例句:"他无可奈何地叹口气 → He heaved a helpless sigh."


四、例句对比

中文例句 英文翻译 情感指向
她看着账单,忍不住叹口气。 She looked at the bill and couldn't help sighing. 经济压力/无奈
解决误会后,两人相视一笑,同时叹口气。 After resolving the misunderstanding, they smiled at each other and sighed simultaneously. 释然/轻松
老人摸着旧照片叹口气:"都过去啦……" The old man touched the old photo and sighed: "It's all in the past…" 怀念/感慨

"叹口气"是一个凝练的具身化情感表达,其汉英转换需兼顾生理动作描述(sigh)与情感传递(resignation/relief等)。在双语词典中,其释义需锚定核心动作与典型情感场景,并提示语境依赖性以避免歧义。

网络扩展解释

“叹口气”是一个常见的汉语表达,指因情绪波动而发出带有长气息的声音,通常用于描述内心不悦、无奈或感慨的状态。以下是具体解释:

一、词义解析

  1. 基本含义
    “叹”指因忧闷、悲痛或感慨而呼出长气,如中提到的“舒发心中愤郁之气”;“口气”在此处指呼出的气息。整体表示通过深呼吸的动作,释放内心的压抑或情绪波动,常见于悲伤、焦虑、疲倦等情境。

  2. 情感色彩
    多带有消极情绪,如无奈(例:“他摇了摇头,叹口气继续工作”)、遗憾(例:“她望着窗外,叹口气说来不及了”)。少数情况下也可表达感慨或赞叹(例:“老人叹口气,感慨时光飞逝”)。

二、使用场景

三、近义表达

四、注意事项

若频繁叹气且伴随胸闷、失眠等症状,建议关注心理健康或就医排查呼吸系统疾病。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】