
【经】 private business
【法】 private person
merchandise; marketing; bargain; buying and selling; trade; transaction
【经】 bargain; commercial act; commercial transaction; handle
“私人买卖”在汉英词典中的核心含义是指非官方、非公共性质的个人或个体之间的交易行为。其详细解释及对应英文如下:
根据《现代汉语词典》(第7版),“私人”指属于个人或以个人身份从事的(与“公共”“官方”相对),“买卖”指交易行为。因此“私人买卖”强调:
牛津高阶英汉双解词典(第10版)推荐两种译法:
强调交易的非公开性,例如:The artwork was transferred through a private sale.(该艺术品通过私人买卖转让。)
突出法律契约属性,例如:Land private transactions require notarization.(土地私人买卖需公证。)
二手物品交易(如车辆、收藏品),常见于闲鱼等C2C平台。
个体工商户间的原材料采购或成品批发,例如义乌小商品市场商户间的订货。
农村宅基地使用权流转(需符合《土地管理法》第62条限制条件)。
在涉及房产、股权等标的时,必须核查交易合法性。例如《城市房地产管理法》第38条规定未依法登记领取权属证书的房产禁止私人买卖。建议咨询属地市场监管部门或律师事务所(如司法部法律服务机构查询平台)以规避风险。
释义综合参考:中国社会科学院语言研究所《现代汉语词典》第7版;牛津大学出版社《Oxford Advanced Learner's Dictionary》第10版;中国法律出版社《中华人民共和国民法典》合同编释义。
“私人买卖”指个人或非官方实体之间进行的商品、服务或资产交易活动,具有以下核心含义及特征:
“私人”属性
指交易主体为个人、家庭或非官方机构,区别于政府或企业主导的公开市场行为。例如二手物品交易、民间房产置换等。
“买卖”行为
包含买进卖出的双向经济活动,既可以是实物交易(如房产、日用品),也可以是虚拟资产(如数字货币)或服务交换。
古代文献如《战国策》已记载“买卖之贾”的商业行为,说明私人交易自古便是经济活动的重要组成部分。
注:具体交易需遵守《民法典》合同编相关规定,建议大额交易时签订书面协议并留存凭证。如需完整法律条款,可参考中的协议范本。
【别人正在浏览】