
homiletic
"说教的"是一个形容词,其核心含义指以居高临下、道德训诫的方式向他人灌输观点或道理,常带有令人生厌、枯燥或自以为是的负面色彩。以下是基于权威词典和语言研究的详细解释:
Didactic
/ Preachy
强调说话者单方面输出观点,缺乏互动或对听众感受的考量,常隐含"我懂你不懂"的优越感。语言学家指出该词常与"教条主义"(dogmatic)相关联 。
内容多涉及道德、行为规范或价值观评判,如"说教的语气"(preachy tone)常指对他人生活方式指手画脚。
在现代语境中,该词多用于批评沟通方式而非肯定教育意义。《牛津英语同义词词典》将其与"训诫的"(moralizing)、"好为人师的"(pedantic)列为近义贬义词 。
Didactic: intended to teach, especially in a way that is too determined or eager, and often fixed and unwilling to change.
(旨在教导的,尤指方式过于强硬、急切,且常固执不愿改变)
来源:Oxford Advanced Learner's Dictionary (第10版)
Preachy: trying too hard to teach something, especially moral issues, in a way that annoys people.
(过分努力地教导某事,尤指道德问题,其方式令人厌烦)
来源:Longman Dictionary of Contemporary English (第6版)
在文学批评中,"didactic literature"(说教文学)指明确以教化读者为目的的作品,属学术术语。
词汇 | 核心差异 | 情感色彩 |
---|---|---|
说教的 (Didactic/Preachy) | 强调教导方式生硬、令人反感 | 强烈贬义 |
教育的 (Educational) | 侧重知识传递的有效性与积极性 | 中性/褒义 |
启发性的 (Enlightening) | 强调引导思考而非灌输结论 | 褒义 |
劝诫的 (Admonitory) | 含警告意味,未必伴随优越感 | 中性 |
综合来源:牛津大学出版社《牛津英语词典简编》、培生教育集团《朗文英语语用词典》、剑桥大学出版社《英语语义学指南》。
“说教”是一个汉语词汇,其含义可从以下角度详细解析:
提示:若需更多例句或古籍原文,可参考《汉书》或现代汉语词典(来源:、3、8)。
【别人正在浏览】