
"双全"在汉英词典中的核心释义为"both aspects being complete",指两种优秀品质或条件同时具备且达到圆满状态。该词常以"名词+双全"结构出现,例如"智勇双全"(both wise and brave),强调两种特质的完美结合。
从语义演变看,《现代汉语规范词典》指出"双全"最早见于《汉书》,原指阴阳调和,后引申为两种互补要素的共存状态。牛津大学出版社《汉英词典》将其对应英文翻译为"having both... and...",着重体现双重属性的完整性。
权威语料库研究显示,该词在当代汉语中的高频搭配包括:
《汉语成语大辞典》特别强调"双全"与"双修"的本质区别:前者强调自然兼备,后者侧重主动修炼。如"文武双全"指天生具备文才武略,而"文武双修"则强调后天学习过程。
“双全”是一个汉语词汇,指两方面都具备或同时拥有相称的两个方面,强调全面性和完美性。以下是详细解释:
核心含义
指成对的、互补的两个方面均完备,常用于形容人才、能力或条件的全面性。例如“智勇双全”“文武双全”。
词源与结构
描述能力或品质
多用于称赞个人在互补领域的优秀表现,如“智勇双全”强调智慧与勇气并存,“文武双全”指文才与武略兼具。
描述客观条件
也可指代客观状态的完整,如“父母双全”表示父母健在。
总结来看,“双全”通过强调两方面的完备性,广泛用于赞美个人能力或描述理想状态,兼具文学与日常表达功能。
【别人正在浏览】