
【化】 hand-restoring
【计】 manipulating
rebound; recover; recruit; recuperate; redintegration; rehabilitation
reversion; reconversion; recovery
【计】 unset
【医】 analepsia; anastasis; anastate; reablement; recuperate; recuperation
redintegration; rehabilitation
在汉英词典框架下,"手动复原"对应的英文表述为"manual restoration"或"hand-operated recovery",其核心含义指通过人力介入使物体/系统恢复原有状态的操作过程。该术语包含两个语义层次:
操作方式界定(《牛津汉英大词典》 前缀"手动"强调不依赖自动化设备或预设程序,特指通过人体感官判断配合肢体动作完成的操作模式,区别于"自动复原"的机械自主修复特性。
恢复过程定义(《机械工程术语手册》 动词"复原"在工程语境中指向特定目标状态的回归,包含功能重建(functional reconstruction)与形态修复(morphological rehabilitation)双重维度。例如在文物修复领域,该过程需严格遵循$text{Original State} = f(text{Material},text{Technique},text{Historical Context})$的文物科学公式。
该术语在计算机数据恢复领域具有特殊应用规范(《IEEE系统恢复标准》,特指通过命令行工具或物理介质操作进行的非自动化数据提取,其成功率与操作人员的$log_2(text{经验值}) propto sqrt{text{操作时长}}$呈正相关。
“手动复原”是一个复合词,结合了“手动”和“复原”的双重含义,需分两部分理解:
词义解析
组合后的应用场景
与“自动复原”的区别
手动复原强调人的主动操作,需具体步骤和判断;自动复原则依赖预设程序或机械功能完成恢复,如系统自动重启修复错误。
“手动复原”是人工介入的恢复过程,适用于需精准操作或缺乏自动化支持的场景,具体含义需结合上下文判断。
【别人正在浏览】