月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

不张英文解释翻译、不张的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 atelectasis

分词翻译:

不的英语翻译:

nay; no; non-; nope; not; without
【医】 a-; non-; un-

张的英语翻译:

exaggerate; open; set out; sheet; spread
【机】 sheet

专业解析

“不张”在汉英词典中的详细解释

“不张”是一个相对少用但具有特定含义的汉语词汇,其核心含义指事物未能展开、扩张、伸展或显扬的状态。以下是基于汉英词典角度的详细解释:

  1. 基本释义 (Core Meaning):

    • 未展开/未扩张 (Not Spread Out/Not Expanded): 指物体或状态未能达到应有的舒展、开阔或放大形态。例如,“枝叶不张”形容植物生长不良,枝叶未能茂盛展开。
    • 未伸展/未拉开 (Not Stretched/Not Drawn): 常用于描述如弓弦等物体未被拉紧的状态。古语中“弓不张”即指弓未被拉开。
    • 未显扬/未彰显 (Not Manifested/Not Displayed): 指才能、德行、功绩等未能得到展现、宣扬或彰显。如“德音不张”指美好的声誉未能传播开来。
  2. 古语用例 (Classical Usage):

    • 该词多见于古代文献或较为文雅的语境中。例如,《诗经》或后世仿古作品中可能出现类似“弓不张,矢不发”的表达,强调一种克制或未行动的状态。
  3. 英文对应翻译 (English Equivalents):

    • 根据具体语境,“不张”可译为:
      • Not spread out / Not expanded
      • Not stretched / Not drawn (尤指弓弦)
      • Not unfolded
      • Not displayed / Not manifested
      • Not flourishing (用于形容生长状态不佳)
    • 例如:“静脉不张” (Venous non-expansion / Venous failure to dilate - 医学特定语境)。
  4. 使用场景与辨析 (Usage Context & Differentiation):

    • “不张”强调的是一种本应发生但未发生的状态(如展开、扩张、彰显),带有一定的静态描述性。
    • 需与“未张”区分:“未张”仅客观陈述“没有张开”的事实;而“不张”可能隐含某种原因(如能力不足、条件限制、主观选择)导致未能达到“张”的状态,或描述一种持续的非张状态。
    • 现代汉语中更常用“没有张开”、“没展开”、“不发达”、“未彰显”等表达,而“不张”更具书面语或特定术语色彩。

权威参考来源 (Authoritative References):

网络扩展解释

“不张”一词在不同语境下有不同含义,需结合具体场景理解:

一、医学专业术语

指肺不张(法语:atélectasie),即肺部组织塌陷导致气体交换障碍。

二、方言俚语(重庆话)

在重庆方言中,“不张”表示“不理睬”,带有口语化色彩,例如:“他找我帮忙,我直接不张他。”
需注意该用法地域性强,非正式场合使用。

提示

若在医学报告或文献中见到“不张”,需优先考虑肺不张的病理含义;日常交流中则需结合方言背景判断。遇到相关症状建议及时就医检查。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】