月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

使失去法律效力英文解释翻译、使失去法律效力的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 delegalize

分词翻译:

使的英语翻译:

employ; envoy; if; probe; send; use

失去的英语翻译:

lose
【法】 forfeit

法律效力的英语翻译:

【法】 act of law; force of law; legal effect; legal validity; validity of law

专业解析

在汉英法律词典中,"使失去法律效力"对应的核心英文术语为invalidate,其法律含义及权威解释如下:


一、术语定义

使失去法律效力 (invalidate)

指通过法定程序或行为,剥夺某法律文件、合同、判决或行为的法律约束力或有效性,使其不再产生法律效果。例如法院可因程序违法而invalidate a contract(使合同无效)或invalidate a patent(宣告专利无效)。

权威来源:

Oxford Law Dictionary(《牛津法律词典》)将"invalidate"定义为:"To deprive of legal force or efficacy; to render null and void"(剥夺法律效力;使无效)。


二、近义术语辨析

  1. Annul(废止)

    特指通过正式宣告使婚姻、判决等自始无效。

    例:The courtannulled the marriage due to fraud.(因欺诈法院废止婚姻)

    来源:Black's Law Dictionary

  2. Rescind(撤销)

    强调当事人主动解除有效合同的权利。

    例:The buyerrescinded the agreement for breach of terms.(买方因条款违约撤销协议)

    来源:Cornell Legal Information Institute

  3. Void(使无效)

    描述因违法而自动无效的状态。

    例:A contract signed under duress isvoid ab initio.(胁迫签署的合同自始无效)

    来源:Wex Legal Dictionary


三、法律应用场景


权威参考文献

  1. Oxford Law Dictionary: "Invalidate"
  2. Black's Law Dictionary: "Annul"
  3. Cornell LII: Rescission Definition
  4. Wex Legal Dictionary: Void Contract

(注:以上链接为法律术语库官方页面,内容实时更新,确保权威性)

网络扩展解释

“使失去法律效力”是指通过法定程序或特定行为,使原本具有法律约束力的文件、行为或权利等不再具备法律效力。以下是具体解释及相关法律场景:

1.基本定义

该词对应英文“delegalize”,指通过人为干预或法定条件,使原本合法的状态或文件失去法律认可,例如合同条款、要约的撤回等。


2.法律场景中的具体表现

(1)要约的撤回

(2)要约的撤销

(3)要约的失效


3.与其他概念的区分


4.常见应用领域


“使失去法律效力”的核心是通过法定行为或条件终止原有的法律约束,常见于合同订立、政策调整等场景。具体操作需符合法律规定的程序(如通知时间、形式要求等)。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】