月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

时势英文解释翻译、时势的近义词、反义词、例句

英语翻译:

the current situation

相关词条:

1.time  2.thecurrentoftime  

分词翻译:

时的英语翻译:

days; hour; occasionally; opportunity; seanson; time
【医】 chron-; chrono-

势的英语翻译:

circumstances; force; influence; potential; power; puissance; sign; situation
【医】 force

专业解析

"时势"作为汉语词汇在汉英词典中的核心释义可概括为"特定历史阶段的社会发展趋势与客观环境条件"。根据《现代汉语规范词典》与《牛津汉英大辞典》的权威解释,该词包含三层递进语义:

第一层面指客观存在的时代背景,《汉英综合大辞典》将其英译为"current situation",强调特定时间段内政治、经济、文化等要素构成的整体社会态势。如《人民日报》在分析经济政策时常用"审度时势"表述,指对社会现状的全面考量。

第二层面蕴含动态发展特征,《新世纪汉英大词典》对应译作"trend of the times",突显社会变革中的方向性力量。例如在分析科技革命时,"时势造英雄"常被引用,意指时代潮流孕育杰出人才的现象规律。

第三层面具有价值判断属性,《中华汉英大词典》补充"historical necessity"的译法,体现历史唯物主义视角下社会发展的必然性。这种用法常见于社会科学论文,用以论述社会形态更替的客观规律。

该词汇在语用层面呈现双向作用机制:既指社会环境对个体行为的制约作用(如"顺应时势"),也指集体行动改变社会进程的可能性(如"扭转时势")。《中国哲学大辞典》特别指出,这种辩证关系构成中华文化"天人合一"思想的重要实践维度。

网络扩展解释

“时势”是一个汉语词语,读音为shí shì,主要包含以下含义和用法:

一、基本含义

指时代的潮流、趋势或特定时期的社会环境与形势,涵盖政治、经济、文化等多方面的动态变化。它强调社会发展中不可抗拒的力量,常用来分析历史或现实中的宏观背景。


二、出处与演变

  1. 古典文献
    最早出自《庄子·秋水》:“当尧舜而天下无穷人,非知得也;当桀纣而天下无通人,非知失也,时势适然。”,说明时势是客观环境的结果,而非个人能力决定。
  2. 现代扩展
    现代语境中,时势既指历史趋势(如“时势造英雄”),也用于描述特定阶段的社会现状(如“适应时势”)。

三、使用场景


四、近义词与例句


如需更深入的哲学探讨或历史案例,可参考《庄子》原文或社会学相关研究。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】