
close down
“停止播音”在汉英词典中对应英文翻译为“cease broadcasting”或“sign off”,指广播、电视等媒体终止信号传输的行为。根据《牛津英汉双解词典》(Oxford Chinese Dictionary)的定义,该词特指“电台或电视台因节目结束、技术故障或紧急情况而中断播出”。
从行业规范角度,中国《广播电视管理条例》第二十八条明确要求,广播机构需在特定时段(如凌晨)停止播音以进行设备维护,这一规定被广泛称为“例行停机”(scheduled sign-off)。在突发事件中,例如2019年台风“利奇马”登陆期间,浙江广播电台曾依据国家应急广播预案临时停止播音,确保工作人员安全并降低设备受损风险。
需要注意区分“停止播音”与“暂停播放”(temporary suspension)的差异。前者通常指完全终止播出流程,后者则指短暂中断后恢复。美国联邦通信委员会(FCC)技术手册中特别强调,广播机构应在停止播音前播放标准闭台信号(closedown signal),以符合国际电信联盟的无线电规则。
“停止播音”是一个组合词汇,需结合具体语境理解其含义:
基础含义
“停止”指中止、结束某一行为;“播音”指通过广播设备传播音频内容。组合后通常指结束正在进行的广播节目或音频播放行为,例如电台主持人结束节目时宣告的收播操作。
常见应用场景
技术操作层面
指控制广播设备(如调音台、发射机)执行终止信号输出的指令,可能涉及物理开关操作或软件指令。
相关术语辨析
若需要更精准的解释,建议补充具体使用场景(如广播术语、设备说明书等上下文)。
【别人正在浏览】