月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

提纲挈领英文解释翻译、提纲挈领的近义词、反义词、例句

英语翻译:

concentrate on the main points

分词翻译:

提的英语翻译:

bring up; carry; lift; mention; raise; refer to; tote

纲的英语翻译:

key link; outline
【医】 class

挈的英语翻译:

take along

领的英语翻译:

be in possession of; collar; lead; neck; outline; receive; understand
【医】 manchette

专业解析

“提纲挈领”是一个汉语成语,其核心含义指抓住事物的关键或主干,使复杂内容条理分明。从汉英词典角度解析如下:

1. 字面构成与来源

该成语由“提纲”(提起渔网的总绳)和“挈领”(拎住衣领)两个动宾结构组成,典出《荀子·劝学》与《宋史·职官志》。在汉英词典中常译为“take a net by the headrope or a coat by the collar”,字面强调对核心要素的掌控。

2. 比喻义与英文对应

比喻义为“concentrate on the main points”,指在表达或处理事务时聚焦主干、忽略细枝末节。例如《汉英综合大辞典》将其英译为“bring out the essentials”,对应中文“突出重点、把握纲要”的语用功能。

3. 使用场景

多用于学术写作、管理沟通等需要逻辑清晰的语境。如剑桥词典例句:“A good executive summary should提纲挈领地概括报告核心”(A good executive summary should highlight key points concisely)。

4. 近义表达对比

与“纲举目张”强调系统联动不同,“提纲挈领”侧重主动抓取核心。《牛津英汉双解词典》指出其英文近义词为“get straight to the point”,但中文更含“建立框架”的深层语义。

5. 现代应用实例

国际期刊《跨文化交际研究》建议学者在论文摘要部分“以提纲挈领的方式呈现研究假设”,这与APA格式对摘要“简明扼要”的要求形成跨语言共识。

网络扩展解释

“提纲挈领”是一个汉语成语,读作tí gāng qiè lǐng,其含义可从字面和引申义两方面理解:


一、字面解析


二、引申含义

形容说话或处理问题时:

  1. 抓住要点,简明扼要;
  2. 条理清晰,层次分明;
  3. 以简驭繁,高效解决问题。

例如:

“他在报告中提纲挈领地分析了市场趋势,迅速让听众把握了核心问题。”


三、用法与语境


四、近义词与反义词


五、文化渊源

成语最早可追溯至《荀子·劝学》中“若挈裘领”的比喻,后经宋代朱熹《朱子全书》等文献沿用,逐渐定型为强调“抓住纲领”的表述。

通过“提纲挈领”,既能体现对事物本质的洞察力,也能展现高效沟通的智慧。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】