
称职;胜任;名副其实
Worth one's salt: Very worthy either because he has a good character or because he is a competent and valuable worker.
值得:很值得,要么因为他有良好的素质,要么因为他是一个有能力和有价值的工人。
|competence/adequate to;称职;胜任;名副其实
"worth one's salt" 是英语习语,表示"称职、胜任",形容某人能力合格且值得所获报酬。以下是详细解析:
核心含义
指某人在工作中展现出应有的能力和价值,配得上所得薪水或地位。例如:"Any doctor worth his salt should diagnose it correctly."(任何称职的医生都应能正确诊断此病)。
词源背景
该短语可追溯至古罗马时期:
使用场景
同义替换
可替换为:competent、deserving、qualified。反义词为:incompetent、unworthy。
单词“worth one's salt”是一个固定短语,表示某人非常出色或很有价值。下面是该单词的详细解释:
“worth one's salt”通常用于描述某人在特定领域或职位上的能力和价值。该短语可以用于肯定某人的表现,也可以用于贬低某人的表现。
该短语中的“salt”指的是古代贸易中的盐,因为盐在古代是一种非常贵重的商品,而且人们需要盐来维持生命。因此,那些能够生产和贸易盐的人非常有价值。
from the outsetknock aboutamazonsarrBotchedcapillariesChippewalaggingmobilisingoccurredpansiesperversenessprairiessignifiedsnipersaggressive behavioralways the casebalsam firding dongmedical scientistSan AntonioSteve NashaftertreatmentEurafricafrigofugeHystricomorphaifenprodilionogenicmedullocellmesodialyte