
疲惫不堪的;耗尽的
This old shirt is worn out.
这件衬衫穿破了。
Feeling worn out after so many year's sacrifice in the company, he decided to retire and hand the business over to his son.
这么多年的牺牲让他感到疲惫不堪,于是决定退休,把生意交给他的儿子。
Can we sit down? I'm worn out.
我们能坐下吗?我都累坏了。
These shoes are worn out.
这双鞋破得不能再穿了。
Before the race, he is fine. But afterwards he is worn out.
比赛前,他状态良好。但在赛后,他就疲惫不堪了。
"worn out" 是一个形容词短语,主要描述因过度使用、长时间消耗或自然老化而达到疲惫不堪或失效的状态。其含义可细分为以下几个方面:
极度疲惫或精疲力竭(形容人): 指人因长时间工作、劳累、压力或缺乏休息而感到身心俱疲,能量完全耗尽的状态。例如:"After running the marathon, she was completely worn out."(跑完马拉松后,她完全精疲力竭了。)"Looking after three young children all day leaves me feeling worn out."(整天照顾三个小孩让我感到疲惫不堪。)
破旧不堪或磨损严重(形容物品): 指物品因长期、频繁使用或年代久远,其材料、结构或外观已严重损坏、变薄、失去原有功能或价值,不再适合使用或需要更换的状态。例如:"His shoes were so worn out that they had holes in the soles."(他的鞋子磨损得太厉害,鞋底都穿了洞。)"The carpet in the hallway is looking very worn out and needs replacing."(走廊的地毯看起来非常破旧,需要更换了。)
陈旧过时或不再有效(形容想法、方法等): 引申义,指观点、借口、笑话、策略等因被反复使用或时代变迁而显得老套、乏味、失去新鲜感或效力。例如:"That excuse is worn out; nobody believes it anymore."(那个借口太老套了,没人再相信了。)"The worn-out policies failed to address the new challenges."(那些陈旧的策略未能应对新的挑战。)
总结关键点:
来源说明: 由于本次查询未能在知识库中检索到直接匹配的权威在线词典或语言学链接,以上解释基于对英语词汇"worn out"的标准定义和常见用法的综合描述。该短语的解释广泛收录于各大权威英语词典中,如牛津高阶英汉双解词典、朗文当代高级英语辞典、柯林斯COBUILD高级英汉双解词典等。
“Worn out” 是一个英语短语,通常有以下两层含义:
指物品因长期使用而变得破旧、失去原有功能。例如:
表示因体力或精神过度消耗而感到极度疲劳。例如:
根据语境选择合适含义,通常可通过上下文判断是描述物品还是人的状态。
【别人正在浏览】