
英:/'ˈwɪtɪsɪzəm/ 美:/'ˈwɪtɪsɪzəm/
复数 witticisms
GRE,SAT
n. 妙语;名言;俏皮话
Polly screamed and added his stereotype witticism.
波利尖叫着加上了他那老套的俏皮话。
Both doctor and Don smiled at this witticism.
大夫本人和老头子都对这样的打趣发笑了。
This word became Napoleon loved scholars a witticism.
这句话就成了拿破仑爱护学者的一句明言。
A short joke or witticism, usually expressed in a single sentence.
(单句的)打趣话,俏皮话:简短的玩笑或诙谐语,通常只用一个简单的句子来表达。
Once in a while, after witticism, he would look down, and his eyes would meet hers.
每隔一小会儿, 说了什么俏皮话以后, 他就低下头, 和她目光相交。
n.|punch line/bon mot;妙语;名言;俏皮话
witticism 是一个名词,指机智幽默的俏皮话、妙语或诙谐的言论。它强调的不是单纯的搞笑,而是通过巧妙、精炼、出人意料的措辞或洞察所展现出的智慧与风趣。
其核心含义和特点包括:
智慧与幽默的结合:witticism 的核心在于将智慧(wit)融入幽默之中。它不仅仅是逗人发笑,更体现了说话者的机敏、反应迅速和对语言或情境的巧妙运用。例如,一个一语双关的双关语(pun),或者一个对复杂情况精辟而幽默的总结,都可以称为 witticism。
来源:牛津词典在线版将 witticism 定义为 "a remark that is both clever and humorous"(一句既聪明又幽默的话)。
简洁精炼:witticism 通常比较简短、精炼。它不是长篇大论的笑话,而是一针见血、令人回味的一句话或短语。其效果往往在于用最少的词语产生最大的幽默和智慧的火花。
来源:韦氏词典指出 witticism 是 "a cleverly witty and often biting remark"(一句聪明诙谐且常常尖刻的话),强调了其简洁有力的特点。
出人意料或巧妙转折:许多 witticism 之所以效果显著,是因为它们包含了一个巧妙的转折、一个意想不到的联系,或者揭示了一个常被忽略的真相,以一种令人发笑的方式呈现出来。这种惊喜感是其魅力的重要部分。
与单纯笑话的区别:虽然都引人发笑,但 witticism 更侧重于语言本身的巧妙和智慧(wit),而 joke 可以包含更广泛的笑话形式,如情景喜剧、肢体幽默或简单的滑稽故事。一个 witticism 必定包含智慧的火花。
总结来说,witticism 是语言智慧的一种闪光体现,是用精炼、巧妙、出人意料的方式表达幽默和洞察的隽语妙句。 它体现了说话者的思维敏捷和语言驾驭能力。
witticism 是英语中表示"妙语、俏皮话"的名词,具体解释如下:
核心词义
指通过语言技巧或幽默构思创造的诙谐表达,常以机智的措辞或出人意料的对比引发笑声。例如在交谈中插入一句巧妙的双关语或反讽,即可称为 witticism。
词源解析
该词源于 17 世纪,由英国诗人约翰·德莱顿(John Dryden)根据形容词 witty(诙谐的)创造,模仿 criticism(批评)的词尾结构,字面意为"诙谐的言辞"。
用法特征
相关词汇
该词在 GRE 和雅思考试中属于中高频词汇,需注意其拼写中的双写 t 和 c。如需更多例句,可参考牛津词典或柯林斯词典的权威解释。
【别人正在浏览】