
突然地
震惊地
He fell to the ground with a bump.
他砰的一声摔倒在地上。
She tripped and went down with a bump.
她绊了一下,重重地倒在地上。
He fell with a bump.
他砰的一声跌倒了。
The plane landed with a bump.
飞机着陆时颠簸了一下。
The plane landed with a bump.
我们的汽车碰了一下。
"with a bump"是英语中具有多重含义的短语,其核心概念围绕"突然的物理接触或状态转变"展开。以下是基于语言学权威资料的详细解释:
物理碰撞的客观描述 牛津词典指出,"bump"作名词时表示"轻度的碰撞或隆起物",因此"with a bump"可直译为"伴随着碰撞/颠簸"。常见于交通工具场景,如:"The car hit the curb with a bump"(汽车颠簸着撞上路缘)。剑桥词典补充说明,该短语可描述婴儿学步时"蹒跚行走时发生的轻微碰撞"场景。
状态突变的抽象引申 柯林斯高级词典强调其隐喻用法,表示"突然且常令人意外的转变"。典型用法如:"The party ended with a bump when police arrived"(警方到来让聚会戛然而止),此处隐含着事件发展的戏剧性转折。
经济领域的专业术语 经济学人语料库显示,该短语在金融报道中特指"市场的突然震荡",例如描述股价"crashed with a 5% bump"(伴随5%的剧烈震荡下跌)。这种用法突显数据变化的突发性和显著性。
医学诊断的体征描述 梅奥诊所医学词典记载,该短语在体检报告中可指代"体表异常隆起",如"palpated with a distinct bump"(触诊到明显肿块),此时短语承载着重要的临床诊断信息。
“with a bump”是一个英语短语,其含义需要结合“with”和“bump”的用法来理解:
“with a bump”既可描述物理碰撞或颠簸,也可比喻现实中的突然挫折。具体含义需结合语境判断。如需更多例句或用法,可参考权威词典来源。
【别人正在浏览】