月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

wise guy是什么意思,wise guy的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • 自作聪明的人

  • 例句

  • Who's the wise guy that took my lunch box?

    是哪位机灵的大爷拿走了我的饭盒。

  • What do you suggest, wise guy? I asked Mindermann.

    “聪明的伙计,你有什么建议?”我问明德尔曼。

  • Hey, what did I just tell you? Don 't be a wise guy.

    嗨,我刚刚怎么和你说的?不要做自作聪明的人。

  • Jim's all right, I guess, but sometimes he's such a wise guy.

    据我看,吉姆这个人还不赖,不过有时候太狂妄自大了。

  • Alic's all right, I guess, but sometimes he's such a wise guy.

    据我看,亚历克这个人还不赖,不过有时候太狂妄自大了。

  • 专业解析

    wise guy(音译“怀斯盖”)是英语中一个具有多重含义的俚语,其核心语义及使用场景如下:

    1. 讽刺性自称

    该词最常见的用法指代“自以为是、爱卖弄聪明的人”。根据《剑桥词典》释义,wise guy描述一种“通过反驳或戏谑言论显示优越感”的行为特征。例如在美剧《老友记》中,钱德勒常因用反讽语气回应他人而被称作wise guy。

    2. 黑手党文化专称

    在犯罪题材作品中,wise guy特指“有组织的犯罪集团成员”,尤其是意大利裔黑手党。美国联邦调查局(FBI)官网在《有组织犯罪术语表》中将此列为正式术语,这种用法源于20世纪初纽约移民社区的隐语系统。

    3. 词源演变

    语言学家杰西·谢多夫在《美国俚语史》中指出,该词组合起源于19世纪末期,由意第绪语“weise kocker”(自作聪明者)通过移民社区融入英语,原含贬义,后在流行文化中衍生出戏谑化使用场景。

    4. 现代语境警示

    《韦氏词典》特别标注该词具有冒犯性潜质,建议在正式场合避免使用。其语义强度取决于语境:朋友间的调侃可能无害,但职场中使用易被视为不尊重。

    网络扩展资料

    “Wise guy”是一个英语俚语,通常带有贬义,以下是详细解释:

    1. 核心含义
      指“自作聪明的人”或“自命不凡的人”,常用于讽刺那些表现出傲慢、轻蔑态度或喜欢讽刺他人的人。例如:“Stop being such a wise guy!”(别这么自以为是了!)

    2. 使用场景与情感色彩

      • 该词多用于口语和非正式场合,含明显负面色彩,暗指对方缺乏真正的智慧却爱显摆。
      • 需注意语境,若被称作“wise guy”,通常并非夸赞,而是表达不满或调侃。
    3. 特殊文化含义
      在美国黑帮文化中,“wise guy”有时指黑手党成员,属于特定群体内部的称呼。例如影视剧《忠奸人》中的用法。

    4. 近义词与反义词

      • 近义词:smart aleck(自作聪明者)、wiseacre(自以为是的人)
      • 反义词:humble person(谦逊者)

    注意:翻译时需避免直译为“聪明人”,而应根据上下文选择“能耐梗”“自命不凡者”等更贴合的表述。

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】