
adv. 无论什么原因
However you find such vestigial code, or whyever it was put there in the first place, take it out.
不管您用何种办法找到这种残留代码或者无论任何理由 它原来被放在这里, 都将它去掉。
“Whyever”是英语中的复合疑问副词,由“why”和“ever”组合而成,主要用于加强疑问语气,表达说话者的惊讶、困惑或强调。根据《牛津现代英语语法》和剑桥英语语法指南,“whyever”通常用于引导疑问句,带有比单独使用“why”更强烈的感情色彩,例如:“Whyever would she leave such a good job?”(她究竟为什么要放弃这么好的工作?)
这个词在口语和非正式书面语中更为常见,常用于对难以理解的行为或决定提出疑问。Collins COBUILD英语用法词典指出,“whyever”有时可替换为“why on earth”或“why in the world”,例如:“Whyever didn’t you tell me earlier?”(你到底为什么不早点告诉我?)需注意,“whyever”与“whatever”“whenever”等词不同,后者用于名词性从句,而“whyever”仅用于直接或间接疑问句。
在正式写作中,部分语法学家建议谨慎使用“whyever”,因其带有较强的口语色彩。朗文英语语法在线课程提到,若需保持正式语气,可改用“for what possible reason”等表达方式,但在日常交流或文学创作中,“whyever”仍能有效传达情感张力。
“whyever”是一个复合疑问词,由“why”和“ever”组合而成,主要用于加强疑问语气,表达惊讶、困惑或强调对原因的追问。以下是具体解析:
强调疑问
相当于“究竟为什么”,比单独用“why”语气更强。
例句:Whyever did you leave the door open?(你究竟为什么让门开着?)
表达惊讶或不解
暗示说话者认为某行为不合理或难以理解。
例句:Whyever would she refuse such a good offer?(她怎么会拒绝这么好的提议?)
与“ever”连用的特殊性
“whyever”多用于口语和非正式语境,正式写作中更常用“why ever”(分开写)。两者含义相同,但连写形式更强调情绪。
如果需要更多例句或语境分析,可以提供具体场景进一步说明。
【别人正在浏览】