
英:/'wɒtsəʊ'evə/ 美:/',hwɑtso'evər/
无论怎样
CET4,CET6,考研
adj. 无论怎样;丝毫
adv. 无论怎样;丝毫
pron. 无论怎样;丝毫
I don't like him whatsoever.
我一点也不喜欢他。
I have no idea about how to solve this problem whatsoever.
我根本不知道怎样解决这个问题。
There is no doubt whatsoever that he is out of the game.
毫无疑问,他已经出局了。
I can honestly say that I have no interest whatsoever in the royal family.
我可以坦率地说我对皇室无论什么都不感兴趣
They showed no consideration whatsoever for my feelings.
他们根本不体谅我的感情。
My school did nothing whatsoever in the way of athletics.
我的学校就体育运动而言没有任何作为。
This guy is a superficial yuppie with no intellect whatsoever.
这个家伙是个肤浅的雅皮士,没有任何智慧。
I have had very little help from doctors and no sympathy whatsoever.
我从医生那儿得到的帮助极少,而且没得到任何同情。
Their daily menus bore no resemblance whatsoever to what they were actually fed.
他们的日常菜单与他们每天实际吃的东西完全不一样。
"whatsoever"是英语中一个强调否定或绝对语气的副词,常用于正式或非正式语境中,表示“无论什么”“丝毫”或“根本”的含义。其核心作用是通过彻底否定某种可能性来加强语气,通常与否定词(如no、nothing、none)或疑问词(如any)搭配使用。
"whatsoever"属于副词,在句子中通常位于否定词或疑问词之后,修饰整个否定结构。例如:
(来源:牛津英语词典)
与"whatever"不同,"whatsoever"仅用于否定或疑问句,且语气更强烈。例如:
此处若替换为"whatever",句子将失去强调效果。
(来源:剑桥英语词典)
在非正式场合,"whatsoever"可与"at all"互换,但前者语气更绝对。例如:
需避免与"any"以外的疑问词连用。例如,错误用法:
通过以上分析可见,"whatsoever"通过彻底否定实现语义强化,其使用需严格遵循否定或疑问结构。
whatsoever 是whatever 的强调形式,主要用于否定句中以加强语气,常见于正式语境。以下是详细解释:
副词(Adv.)
用于否定句中的名词后,表示“完全不、丝毫(不)”,强调否定语气。
代词(Pron.)
表示“无论什么”,与whatever 同义,但语气更强。
形容词(Adj.)
表示“无论什么的”,但此用法较少见。
加强否定语气:
常用于no/nothing/none/any 等否定词后,相当于at all。
正式性:
whatsoever 比 whatever 更正式,且仅用于否定句或疑问句;而 whatever 还可用于肯定句。
whatsoever 的核心功能是加强否定语气,强调“完全没有任何……”。实际使用中,优先作为副词搭配否定词,避免与 whatever 混淆。
【别人正在浏览】