
福利彩票
Social welfare lottery is dedication to love.
社会福利彩票是爱的奉献。
Social welfare lottery tickets are dedication to love.
社会福利奖券,爱的奉献。
The Shanghai World Expo-themed welfare lottery will sell at prices varying from RMB5-20.
上海世博会主题福利彩票售价从5 - 20元不等。
There are two lottery systems in China, the welfare lottery and the sports lottery.
目前中国彩票市场分为两个子市场,福利彩票和体育彩票。
The welfare lottery targets all kinds of consumers whereas the sports lottery targets consumers that are interested in sports.
福利彩票的目标人群使各种消费者而体育彩票的目标人群市体育爱好者。
福利彩票(Welfare Lottery)是指由政府或授权机构发行的、以筹集社会福利资金为目的的彩票形式。其核心特点是将彩票销售收入的一部分用于支持公共福利事业,例如扶老助残、救孤济困、教育医疗等社会公益项目。
根据《彩票管理条例》及中国福利彩票发行管理中心定义,福利彩票的运作模式遵循以下原则:
国际经验显示,福利彩票制度在全球40多个国家实施。世界彩票协会(WLA)统计表明,各国彩票公益金使用比例普遍在20%-40%之间,主要用于教育、医疗和文化事业。我国福利彩票资金分配严格执行“返奖比例不低于50%、公益金不低于35%、发行费不高于15%”的三元结构,该模式已通过ISO9001质量管理体系认证。
根据权威词典和语料库的释义,"welfare lottery" 是政府主导的公益性彩票制度,具体解释如下:
一、核心定义 指政府或授权机构发行的彩票,其收益专项用于社会公益事业。该词由两部分构成:
二、主要特征
三、典型应用场景
四、语言使用规范 在正式翻译中,"welfare lottery" 对应"福利彩票",注意与"sports lottery"(体育彩票)等同类概念区分。该术语常见于社会保障政策文件和国际公益组织报告中。
【别人正在浏览】