
福利彩票
Social welfare lottery is dedication to love.
社会福利彩票是爱的奉献。
Social welfare lottery tickets are dedication to love.
社会福利奖券,爱的奉献。
The Shanghai World Expo-themed welfare lottery will sell at prices varying from RMB5-20.
上海世博会主题福利彩票售价从5 - 20元不等。
There are two lottery systems in China, the welfare lottery and the sports lottery.
目前中国彩票市场分为两个子市场,福利彩票和体育彩票。
The welfare lottery targets all kinds of consumers whereas the sports lottery targets consumers that are interested in sports.
福利彩票的目标人群使各种消费者而体育彩票的目标人群市体育爱好者。
根据权威词典和语料库的释义,"welfare lottery" 是政府主导的公益性彩票制度,具体解释如下:
一、核心定义 指政府或授权机构发行的彩票,其收益专项用于社会公益事业。该词由两部分构成:
二、主要特征
三、典型应用场景
四、语言使用规范 在正式翻译中,"welfare lottery" 对应"福利彩票",注意与"sports lottery"(体育彩票)等同类概念区分。该术语常见于社会保障政策文件和国际公益组织报告中。
welfare是一个名词,通常用来描述对生活有益的事物或政策。在美国,welfare也是一个政府补助计划的名称,旨在帮助低收入家庭获得基本的生活支持。
welfare的解释包括以下内容:
lottery是一个名词,通常指一种赌博形式,人们购买彩票并期望赢得奖金。
lottery的解释包括以下内容:
threepastdumphaikujudicioussickenrescindbilegulchstertorousbillionthunearthingunorthodoxblack comedyby georgecreep resistanceFriendship Hotelmanned spacecraftoil lubricantrunaway inflationto and froallotriophagyanacidityathermalbdelliumhemihedryhippurazidekinetoplastidaklystronmandelonitrile