
葬身鱼腹,溺死
About 160 million years ago, a female pterosaur with an injured wing dropped from the sky into a watery grave.
约一亿六千万年前,一只雌性翼龙隐翅膀受伤而坠落,葬身水底。
He rescued her from a watery grave.
他把她从水中救起。
A drowned person or a sunken ship goes to a watery grave.
一个淹死的人或是一艘沉船葬身水底。
She has lured as to an end, not a watery grave as the sirens of old, but a bloody battle.
她诱惑我们走向终结,不是古老的塞壬那水底的坟墓,而是血腥的战斗。
It was in the treacherous Bay of Biscay, however, where he nearly met with a watery grave.
而在变化无常的比思开湾,他几乎葬身鱼腹。
“watery grave”是一个英语文学性表达,由“watery”(含水的、湿润的)和“grave”(坟墓)组合而成,字面意为“水中的坟墓”。其含义可从以下三方面解析:
字面指代溺亡或沉船事件
该词组最初用于描述因溺水或船只沉没导致的死亡,例如在19世纪航海文献中,常出现“meet a watery grave”(葬身水中)的表述,暗含对海洋危险的敬畏。
文学中的隐喻与象征
在莎士比亚戏剧《暴风雨》(The Tempest)中,角色因海难濒临死亡的情节被后世学者解读为“watery grave”的文学化表达,象征人类在自然力量前的脆弱性。
现代语境下的引申义
当代媒体报道常以此比喻事物彻底消失或失败,例如《BBC历史》频道在分析泰坦尼克号事件时,曾用“the ship’s descent into a watery grave”描述巨轮沉没的不可逆过程。
该词组的使用需结合具体语境,既可用于客观描述水上灾难,也可作为修辞增强文本感染力。其权威性源于长期被经典文学、历史记录及权威媒体采用,成为英语中公认的典故型短语。
"Watery grave" 是一个英语短语,其含义和用法可通过以下角度解析:
1. 字面含义与比喻义
2. 词源与构成
3. 使用场景
4. 中文对应翻译
注意:该短语属于书面化表达,日常口语中更常用"drown"等直接动词。
【别人正在浏览】