
洗手不干
Wash basin is offered wash a face, wash one's hands ****** sanitary equipment of used pottery and porcelain having glair.
洗面器供洗脸、洗手用的有釉陶瓷质卫生设备。
"wash one's hands of" 是一个英语习语,字面意思是"洗去手上的某物",实际含义为"声明与某事无关,拒绝承担责任或关系"。该表达源自《圣经》中彼拉多审判耶稣时洗手的典故,象征性地表示与即将发生之事划清界限。
具体用法解析:
核心含义:当某人决定不再参与某事或拒绝为某行为负责时使用,常带有推卸责任、断绝关系的意味。例如:"After the project failed, he washed his hands of the whole affair."(项目失败后,他声明与此事无关)
使用场景:
语气特征:
近义对比:
注意事项:该习语带有明确的责任切割意味,使用时应确保语境恰当,避免在需要体现责任感的场合误用。例如父母说"I wash my hands of my child's education"会显得冷漠,而"resign from overseeing"则更得体。
"wash one's hands of"是一个英语短语,通常用来表示一个人不再承担某个问题或责任,或拒绝与某个问题或责任有任何关系。
"wash one's hands of"是一个固定短语,通常用于口语和书面语中。它的主语可以是一个人、组织或公司,表示他们不再承担某个问题或责任,也不会再参与其中。
"wash one's hands of"源自圣经中的故事,耶稣的门徒彼拉多洗手来表明他不对耶稣的死负责。这个短语传统上被视为拒绝承担责任的象征。
hellowhat'sthat's itall aroundorganizersystematicallyhogunsettledrollerycordisEscherichiagypsumhermeneuticsorderliesstonedbacterial pneumoniaextra moneygolden ageintended recipientprominent featurethinking alouddrifterencapsulantethisteronehydronastyhydroperoxidesichthalbinisohydrobenzoinkangrimetalkamate