
英:/'ˌʌnˌserəˈməʊniəsli/ 美:/'ˌʌnˌserəˈmoʊniəsli/
adv. 随便地;唐突地
They dumped his belongings unceremoniously on the floor.
他们粗暴地把他的物品摔到地板上。
She was unceremoniously dumped to be replaced by a leader who could win the election.
她突然被弃用了,代替她的是有可能赢得竞选的领导。
A century ago, such countries would have been unceremoniously colonized.
一个世纪以前,这些国家随便就被殖民化了。
So on Wednesday November 12th Mr Paulson unceremoniously buried the idea.
因此,11月12日,保尔森先生仓促埋葬了自己的点子。
I squirmed. One does not like to remember when one has been unceremoniously dumped.
我有些尴尬,人总是不愿记住曾经被别人随便抛弃的日子。
adv.|randomly/shortly/casually;随便地;唐突地
unceremoniously 是一个副词,用于描述某种行为或事件发生的方式,核心含义是“突然、粗暴、无礼或不拘礼节地”。它强调动作的仓促、生硬,甚至带有冒犯性,完全不顾及通常的礼仪、程序或对方的感受。
其详细含义可以从以下角度理解:
突然且粗暴地: 指动作或事件的发生毫无预兆,方式粗鲁、直接,甚至带有强制意味。
无礼或不拘礼节地: 指行为方式不符合社会规范或礼仪要求,显得唐突、不尊重或过于随意。
缺乏正式程序或仪式感地: 指处理事情时省略了通常应有的正式步骤、仪式或庄重感,显得草率或轻率。
总结来说,“unceremoniously” 描述的是一种缺乏礼貌、尊重、体面或正式性的行为方式,通常带有突然、仓促、生硬甚至粗鲁的意味。 它常用来形容解雇、驱逐、打断、取消、结束等情境,强调其处理方式的不得体或令人不快。
词源参考: 该词由形容词 “ceremonious”(讲究仪式的,隆重的)派生而来,加上否定前缀 “un-” 和副词后缀 “-ly”。因此,其字面意思就是“不讲究仪式地”、“不拘礼节地”。牛津词典和剑桥词典均将其核心释义定义为“in a sudden, rough, or rude way”(突然、粗暴或无礼的方式)。
单词unceremoniously 是副词,以下是详细解释:
该词需结合语境判断褒贬,既可表达“不拘形式”,也可暗含“缺乏尊重”。在实际使用中需注意上下文的情感倾向。
【别人正在浏览】