trick sb into doing sth是什么意思,trick sb into doing sth的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
诱使某人做某事
专业解析
"trick sb into doing sth" 是一个常用的英语短语动词结构,其核心含义是:通过欺骗、诡计或误导的手段,使某人(在不知情或违背其本意的情况下)做了某事。
详细解释如下:
-
核心含义与机制:
- 欺骗性手段 (Trick): 这个短语的关键在于“trick”,它意味着使用了谎言、假象、精心设计的计谋、心理操控或其他不诚实的方法。实施欺骗的一方(tricker)通常隐藏了真实意图或提供了虚假信息。
- 诱导行为 (Into doing sth): 欺骗的最终目的是让对方(sb)执行某个特定的动作或行为(doing sth)。这个行为通常是对方在了解真相后不会自愿去做的。
- 被动卷入: 短语中的“into”形象地表达了受害者被“带入”或“陷入”执行该行为的状态,暗示了其被动性和非自愿性。
-
典型场景与情感色彩:
- 这个短语常用于描述负面或不良意图的行为,如诈骗、陷害、恶意操纵等。它带有强烈的贬义色彩,强调了行为的不道德性和对受害者的伤害。
- 常见情境包括:骗子诱骗受害者转账、广告误导消费者购买、有人设局陷害他人犯错、用花言巧语哄骗别人同意某事等。
-
同义表达对比:
- 与persuade sb to do sth (说服) 或convince sb to do sth (使信服) 不同,后两者强调通过讲道理或摆事实让对方自愿行动,不含欺骗成分。
- 与force sb to do sth (强迫) 也不同,“force”强调使用直接的武力或压力,而“trick”更侧重于智谋上的欺骗。
-
实用例句:
- The salesman tricked the old lady into buying a fake insurance policy. (那个推销员骗老太太买了一份假保险。)
- He was tricked into revealing his password by a phishing email. (他被一封钓鱼邮件骗得泄露了密码。)
- Don't let anyone trick you into signing a contract you don't understand. (不要让任何人骗你签下你不理解的合同。)
- The children tried to trick their parents into thinking they were asleep. (孩子们试图骗父母以为他们睡着了。) (此例意图可能非恶意,但仍涉及欺骗)
参考来源:
网络扩展资料
“trick sb into doing sth”是一个英语动词短语,其含义和用法解析如下:
含义
指通过欺骗、诡计或精心设计的手段,使某人(sb)在不知情或不自愿的情况下做了某事(doing sth)。核心在于“用计谋诱导他人行动”,通常带有负面含义。
结构分析
- trick(动词):欺骗,哄骗
- sb(某人):动作的承受者
- into doing sth(介词短语):表示“导致某人进入某种行为状态”
用法示例
- 直接用法:
He tricked me into buying fake tickets.
(他骗我买了假票)
- 被动语态:
She was tricked into revealing her password.
(她被诱骗泄露了密码)
注意事项
- 该短语通常暗示被欺骗者的行为违背自身意愿或利益
- 近义表达:deceive sb into doing sth(更正式)/ con sb into doing sth(更口语化)
- 反义表达:persuade sb to do sth(通过劝说而非欺骗)
如果需要进一步区分类似短语(如 force sb to do sth 或 convince sb to do sth),可以补充具体语境进行对比解析。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】