too much for是什么意思,too much for的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
太多;太难;非…力所能及
例句
Scientists now believe that a severe bout of malaria may just have been too much for the disabled boy.
科学家现在认为,一场严重的疟疾可能对这个残疾的男孩来说太沉重了。
The heat was getting to be too much for me.
天气热得快让我受不了了。
His powerful serve was too much for the defending champion.
他有力的发球使卫冕冠军难以招架。
I thought her perpetual complaints were going to prove too much for me.
我觉得她那永无休止的抱怨会让我吃不消的。
His inability to stay at one job for long had finally proved too much for her.
他干什么工作都不能长久,终于让她无法忍受。
同义词
|too many/troppo;太多;太难;非…力所能及
专业解析
"too much for" 是一个常用的英语短语,主要有以下两层核心含义:
-
超出(某人)的能力或承受范围;使(某人)难以应付:
- 这个含义强调某事物(任务、责任、工作量、挑战等)在难度、强度或数量上超过了某人能够处理或承受的极限。
- 例句:
- The steep climb wastoo much for the elderly hiker. (陡峭的攀登对那位年长的徒步者来说太难了。)
- Running a marathon might betoo much for someone who isn't in good shape. (跑马拉松对于身体状况不佳的人来说可能太难了。)
- The pressure of the new job wastoo much for him, and he resigned after a month. (新工作的压力对他来说太大了,他一个月后就辞职了。)
-
使(某人)非常难过/激动/感动而无法承受:
- 这个含义侧重于某事物(通常是情感事件、景象、消息等)在情感上对某人冲击过大,使其感到难以承受、无法自持(如哭泣、崩溃等)。
- 例句:
- The news of her friend's death wastoo much for her, and she broke down in tears. (朋友去世的消息让她难以承受,她失声痛哭。)
- Seeing the devastation after the earthquake wastoo much for many volunteers. (看到地震后的惨状让许多志愿者都受不了。)
- The kindness of strangers was almosttoo much for the lost child. (陌生人的善意让这个迷路的孩子感动得几乎无法承受。)
总结来说,"too much for (someone)" 表示某事物在体力上、精神上或情感上对某人来说过于沉重、困难或强烈,以至于超出了其应对或承受的能力范围。 理解这个短语的关键在于识别主语(通常是任务、情况、事件)对宾语(某人)造成的“过度”影响。
网络扩展资料
在英语中,"too much for" 是一个固定短语,通常表示“对……来说难以承受/太过分”或“超出……的能力范围”。以下是详细解释:
1. 基本含义与用法
- 核心意义:描述某事物在程度、数量或难度上超出某人能接受或处理的范围,常带有负面含义(如压力、负担、情绪等)。
- 例句:The workload istoo much for her.(工作负担对她来说太重了)
- 常见搭配:be too much for + 人/物,强调“对……来说无法应对”。
2. 语法结构分析
- "too much":作为形容词性短语,修饰不可数名词或抽象概念(如压力、困难)。
- 例句:The noise wastoo much for the baby.(噪音让婴儿受不了)
- "for" 的作用:表示对象,强调承受者,而非动作方向(与介词“to”区分)。
3. 与类似短语的区别
- "too much for" vs. "too much to":
- "for" 后接承受对象(人或物):This task istoo much for me.(任务超出我的能力)
- "to" 后接动作或目的:It’stoo much to handle.(难以处理)
- "too much" vs. "much too":
- "too much" 修饰名词或独立使用(如:too much pressure);
- "much too" 修饰形容词或副词(如:much too difficult)。
4. 实际应用场景
- 情绪或体力负担:The grief wastoo much for him.(悲痛让他难以承受)
- 难度过高:The puzzle istoo much for a child.(拼图对孩子来说太难)
- 经济压力:$100 istoo much for this bag.(这个包100美元太贵了)
5. 扩展学习
- 反义表达:manageable for(可应付的)、within one’s ability(力所能及的)。
- 常见错误:避免混淆“for”与“to”。例如,正确用法是too muchfor her,而非too much to her(后者可能用于其他语境,如“给她太多东西”)。
如果需要更多例句或场景分析,可以参考权威语法书籍或牛津词典进一步学习。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】