
英:/'tɔɪl/ 美:/'tɔɪl/
苦工
过去式:toiled 过去分词:toiled 现在分词:toiling 第三人称单数:toils
CET6,考研,GRE
v. 苦干,辛勤劳动;艰难地行走;(使)过度劳累;费力地做
n. 苦工;劳累;难事;网
They toiled away day and night to get rid of poverty.
他们日以继夜地辛勤工作以摆脱贫穷。
Moving bricks is a hard toil and cannot be done for a long time.
搬砖是个苦工,且无法长期干。
I saw him toiling up a steep slope.
我看到他吃力地走上一个陡峭的斜坡。
During summer, workers have to toil in the sun.
夏天 工人们要在烈日下辛苦劳动
She set off at a gallop, leaving me to toil in the rear.
她骑马疾驰而去,丢下我在后面辛辛苦苦地赶着。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
我所能奉献的只有热血、辛劳、眼泪与汗水。
The finite which admits of progress and sublime toil, they do not think about.
他们没有想到承认进步和高贵的辛劳这一有限之物。
Let us make Sunday a day of rest and renewal rather than a day of travel and toil.
就让我们把星期天定为休息和恢复精力日,不要把它作为旅行和劳累日吧。
After some further toil, his efforts were rewarded, and a very shabby door-mat lay exposed to view.
经过一番努力,他的努力得到了回报,一块非常破旧的门垫露了出来。
n.|web/net/mesh/trap;辛苦;苦工;网;圈套
vi.|labour over/sweat;辛苦工作;艰难地行进
"toil" 是一个动词,也可作名词使用,其核心含义指长时间、非常辛苦或令人疲惫的劳动或工作,通常伴随着巨大的努力和艰辛。
核心释义 (辛苦劳作):
隐含意义与情感色彩:
词源与用法:
toiler
,意为“搅动、揉捏(面团)或卷入纷争”,更早可追溯到拉丁语 tudiculare
(意为“搅动、粉碎”),其词根 tundere
意为“敲打、捶打”。(韦氏词典) 这个起源本身就暗示了费力、费劲的动作。文学引用示例 (增强权威性):
"toil" 精确地描述了那种需要付出巨大努力、令人感到疲惫不堪的持久性劳动或工作过程(动词)及其结果(名词)。它超越了普通的“工作(work)”,更强调其中的艰辛、困苦和耗费精力的一面。
参考来源:
以下基于我的知识库对单词“toil”进行详细解释:
词性 & 发音
核心释义
动词:指长时间、艰苦地工作,常伴随体力消耗或精神压力
▶ 例:Miners toil deep underground for hours.(矿工在地下深处长时间辛苦劳作)
名词:表示需要持续努力或耗费精力的劳动
▶ 例:The novel depicts the toil of 19th-century factory workers.(小说描绘了19世纪工厂工人的辛劳)
语义扩展
近义词对比 | 词汇 | 差异点 | |------------|-----------------------| | labor| 更中性,可指任何劳动 | | drudgery | 强调枯燥乏味的重复劳动 | | grind| 侧重令人疲惫的日常劳作 |
常见搭配
是否需要进一步说明其与“work”的用法区别或其他例句?
【别人正在浏览】